Date d'inscription : 2025-07-03
864
Introduction de la chanson
- Une chanson incluse dans le deuxième album de Park Kang-soo, "My Song is the Road to You", sorti en 2004.
Paroles de la chanson
가슴속까지 바람이 분다
살랑 바람이다가 어느새 내 몸을 흔든다
하늘이 낮게 내려와 운다
잠시 흔들리다가 어느새 소리내어 운다
지나가는 사람아 나를 한번만이라도 안아서
쉬게 해줄수는 없는가 어이해 아무도 없는가
아~ 슬픈 꿈이여 깨어나지도 못할 나의 꿈이여
아~ 나의 바램은 지나가버린 바람 속에
하늘이 낮게 내려와 운다
잠시 흔들리다가 어느새 소리내어 운다
지나가는 사람아 나를 한번만이라도 안아서
쉬게 해줄수는 없는가 어이해 아무도 없는가
아~ 슬픈 꿈이여 깨어나지도 못할 나의 꿈이여
아~ 나의 바램은 지나가버린 바람 속에
아~ 나의 바램은 지나가버린 바람 속에
Paroles de la chanson (prononciation coréenne)
gaseumsokkkaji barami bunda
sallang baramidaga eoneusae nae momeul heundeunda
haneuri najge naeryeowa unda
jamsi heundeullidaga eoneusae sorinaeeo unda
jinaganeun sarama nareul hanbeonmanirado anaseo
swige haejulsuneun eopsneunga eoihae amudo eopsneunga
a~ seulpeun kkumiyeo kkaeeonajido moshal naui kkumiyeo
a~ naui baraemeun jinagabeorin baram soge
haneuri najge naeryeowa unda
jamsi heundeullidaga eoneusae sorinaeeo unda
jinaganeun sarama nareul hanbeonmanirado anaseo
swige haejulsuneun eopsneunga eoihae amudo eopsneunga
a~ seulpeun kkumiyeo kkaeeonajido moshal naui kkumiyeo
a~ naui baraemeun jinagabeorin baram soge
a~ naui baraemeun jinagabeorin baram soge
Signification des paroles de la chanson
Le vent souffle profondément dans mon cœur
La douce brise secoue mon corps
Le ciel descend bas et pleure
Après avoir tremblé un instant, il crie fort
Passager, ne peux-tu pas me tenir juste une fois
et me laisser me reposer ? Pourquoi n`y a-t-il personne ?
Ah~ un triste rêve, mon rêve dont je ne peux me réveiller
Ah~ mon souhait est dans le vent qui est passé
Le ciel descend bas et pleure
Après avoir tremblé un instant, il crie fort
Passager, ne peux-tu pas me tenir juste une fois
et me laisser me reposer ? Pourquoi n`y a-t-il personne ?
Ah~ un triste rêve, mon rêve dont je ne peux me réveiller
Ah~ mon souhait est dans le vent qui est passé
Ah~ mon souhait est dans le vent qui est passé