DATA DI REGISTRAZIONE : 2025-07-04
2,002
INTRODUZIONE DEL BRANO
- Una canzone inclusa nel terzo album di Leessang
- Il comico Lee Jae-hyung appare come personaggio principale nel video musicale
TESTO
오- 내가 웃고 있나요? (think it’s funny?)
모두 거짓이겠죠? (think it’s funny?)
날 보는 이들의 눈빛 속에는 (oh!)
슬픔이 젖어있는데.. (don’t you worry) 헤이
내 이름은 광대, 내 직업은 수많은 관객,
그 앞에 웃음을 파는 일
슬퍼도 웃으며 내 모습을 감추는 게 철칙.
오- 이런 내 처질,
손가락질 하며 날 모욕해도 더 크게 웃고
난 땀으로 목욕하고
음악이 꺼지고 막이 내리고 밤이 오면
별빛에 몸을 씻고 눈부시게
광낸 구두를 신고 달에게 청혼하듯 손을
내밀어 얼음 위를 미끄러지듯
앞으로 달려 (아무도) 아무도 모르게
조용히 흐르는 이 시간에
외롭게 홀로 핀 꽃 한 송이에 난 반해
사랑을 나누려 나는 간다네
세상을 넘어 시간을 멈추고
세상을 넘어 신나게 춤을 춰봐
세상을 넘어 모두가 같은 높이에서
그래 그래 그렇게
오- 내가 웃고 있나요? (think it’s funny?)
모두 거짓이겠죠? (think it’s funny?)
날 보는 이들의 눈빛 속에는 (oh!)
슬픔이 젖어있는데.. (don’t you worry) 헤이-
무대 위에 서면 우린 때론 정반대
내가 관객이 돼. 사람들의 얼굴에
상상의 그림을 그려 물감을 뿌려
저 불타는 이십대의 청춘은 내일이면
이 사회의 첫 줄을 이력서 쓰며
인생을 시험보고 저 순진한 사랑의 초보
애인있는 남자와 눈 맞어
사랑에 빠져 슬픔을 기다리네 (come on baby)
너와 나 모두 왕의 옷을 입어도
신하가 되버리는 현실에 혼신에 힘을 다해
헌신에 오늘 술 한잔하면
내일은 물 한잔으로 버텨야하지만,
일단은 오늘 또 마시네 아픔이 싹 가시네
TESTO (PRONUNCIA COREANA)
o- naega usgo issnayo? (think it’t funny?)
modu geojisigessjyo? (think it’t funny?)
nal boneun ideurui nunbit sogeneun (oh!)
seulpeumi jeojeoissneunde.. (don’t you wolly) hei
nae ireumeun gwangdae, nae jigeobeun sumanheun gwangaek,
geu ape useumeul paneun il
seulpeodo useumyeo nae moseubeul gamchuneun ge cheolchik.
o- ireon nae cheojil,
songarakjil hamyeo nal moyokhaedo deo keuge usgo
nan ttameuro mogyokhago
eumagi kkeojigo magi naerigo bami omyeon
byeolbicce momeul ssisgo nunbusige
gwangnaen gudureul singo darege cheonghonhadeut soneul
naemireo eoreum wireul mikkeureojideut
apeuro dallyeo (amudo) amudo moreuge
joyonghi heureuneun i sigane
oeropge hollo pin kkot han songie nan banhae
sarangeul nanuryeo naneun gandane
sesangeul neomeo siganeul meomchugo
sesangeul neomeo sinnage chumeul chwobwa
sesangeul neomeo moduga gateun nopieseo
geurae geurae geureohge
o- naega usgo issnayo? (think it’t funny?)
modu geojisigessjyo? (think it’t funny?)
nal boneun ideurui nunbit sogeneun (oh!)
seulpeumi jeojeoissneunde.. (don’t you wolly) hei-
mudae wie seomyeon urin ttaeron jeongbandae
naega gwangaegi dwae. saramdeurui eolgure
sangsangui geurimeul geuryeo mulgameul ppuryeo
jeo bultaneun isipdaeui cheongchuneun naeirimyeon
i sahoeui cheot jureul iryeokseo sseumyeo
insaengeul siheombogo jeo sunjinhan sarangui chobo
aeinissneun namjawa nun majeo
sarange ppajyeo seulpeumeul gidarine (come on baby)
neowa na modu wangui oseul ibeodo
sinhaga doebeorineun hyeonsire honsine himeul dahae
heonsine oneul sul hanjanhamyeon
naeireun mul hanjaneuro beotyeoyahajiman,
ildaneun oneul tto masine apeumi ssak gasine
SIGNIFICATO DEL TESTO DELLA CANZONE
Oh, sto ridendo? (pensi che sia divertente?)
Sono tutte bugie, giusto? (pensi che sia divertente?)
Negli occhi di chi mi guarda (oh!)
C`è tristezza.. (non preoccuparti) Ehi
Mi chiamo clown, il mio lavoro è vendere risate a innumerevoli spettatori
Anche quando sono triste, di regola rido e nascondo il mio aspetto.
Oh, questa è la mia situazione,
Mi puntano il dito e mi insultano, ma io rido ancora più forte
Mi bagno di sudore
Quando la musica si ferma, cala il sipario e arriva la notte
Lavo il mio corpo alla luce delle stelle e indosso le mie abbaglianti scarpe
lucide e come se stessi facendo una proposta alla luna, allungo la mano e corro avanti come se scivolassi sul ghiaccio (Nessuno) Nessuno Senza sapere,
In questo tempo che scorre silenziosamente
Mi sono innamorato di un fiore che è sbocciato da solo
Condividerò amore mio
In tutto il mondo, ferma il tempo
In tutto il mondo, balla felicemente
In tutto il mondo, tutti alla stessa altezza
Sì, sì, così
Oh, sto ridendo? (pensi che sia divertente?)
Sono tutte bugie, giusto? (pensi che sia divertente?)
Negli occhi di chi mi guarda (oh!)
C`è tristezza in loro.. (non preoccuparti) Ehi-
Quando siamo sul palco, a volte siamo completamente opposti
Divento il pubblico. Sui volti delle persone,
dipingendo immagini immaginarie e spruzzando vernici
Quei giovani ventenni che bruciano, domani,
scrivendo i loro curriculum sulla prima riga di questa società,
affrontando una prova di vita, quell`innocente principiante innamorato
incontrando lo sguardo di un uomo che ha un`amante
innamorarsi e aspettare la tristezza (dai tesoro)
Anche se tu ed io indossiamo entrambi gli abiti di un re,
diventiamo sudditi, dando tutto noi stessi
per dedicarci alla realtà
se beviamo un drink oggi,
dovremo resistere con un bicchiere d`acqua domani,
ma per ora, sto bevendo di nuovo oggi, il dolore è tutto passato