Thông tin bài hát
  giới thiệu
Ngày đăng ký : 2025-07-04 2,092
Tên bài hát
Tôi nghe nói qua lời truyền miệng
(Tiêu đề tiếng Hàn)
풍문으로 들었소
(Phát âm tiếng Hàn)
pungmun-eulo deul-eossso
Đặc trưng
nhà soạn nhạc
Ham Jeong-pil
Người viết lời bài hát
Jang Kyung-soo
Người sắp xếp
Jang Ki Ha và Khuôn Mặt
Thể loại
ROCK/METAL
cảm thấy
VUI VẺ
Năm phát hành
2012
Giới thiệu bài hát
- Một bài hát được giới thiệu trong OST của bộ phim năm 2012 "War on Crime: The Golden Age of the Bad Guys" do Yoon Jong-bin đạo diễn, với sự tham gia của Choi Min-sik và Ha Jung-woo.

- Một bản làm lại của "I Heard It Through the Grapevine" của

Lời bài hát
그대 없는 나날들이 그 얼마나 외로웠나
멀리 있는 그대 생각 이 밤 따라 길어지네

하얀 얼굴 그리울 때 내 마음에 그려보며
우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

우- 우- 풍문으로 들었소
그대에게 애인이 생겼다는 그 말을
우- 우- 풍문으로 들었소
내 마음은 서러워 나는 울고 말았네

하루 이틀 지나가고 그대 진실 알았을 때
내 사랑 가득 담아 그대에게 보내주리

우- 우- 풍문으로 들었소
우- 우- 풍문으로 들었소-

그대 없는 나날들이 그 얼마나 외로웠나
멀리 있는 그대 생각 이 밤 따라 길어지네
하얀 얼굴 그리울 때 내 마음에 그려보며
우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

우- 우- 풍문으로 들었소
그대에게 애인이 생겼다는 그 말을
우- 우- 풍문으로 들었소
내 마음은 서러워 나는 울고 말았네

우- 우- 풍문으로 들었소
우- 우- 풍문으로 들었소
풍문으로 들었소
풍문으로 들었소-

우- 우- 우-
우- 우-
풍문으로 들었소-

Lời bài hát (phát âm tiếng Hàn)
geudae eopsneun nanaldeuri geu eolmana oerowossna
meolli issneun geudae saenggak i bam ttara gireojine

hayan eolgul geuriul ttae nae maeume geuryeobomyeo
uri dasi mannal nareul sonkkobeumyeo gidaryeossne

u- u- pungmuneuro deureossso
geudaeege aeini saenggyeossdaneun geu mareul
u- u- pungmuneuro deureossso
nae maeumeun seoreowo naneun ulgo marassne

haru iteul jinagago geudae jinsil arasseul ttae
nae sarang gadeuk dama geudaeege bonaejuri

u- u- pungmuneuro deureossso
u- u- pungmuneuro deureossso-

geudae eopsneun nanaldeuri geu eolmana oerowossna
meolli issneun geudae saenggak i bam ttara gireojine
hayan eolgul geuriul ttae nae maeume geuryeobomyeo
uri dasi mannal nareul sonkkobeumyeo gidaryeossne

u- u- pungmuneuro deureossso
geudaeege aeini saenggyeossdaneun geu mareul
u- u- pungmuneuro deureossso
nae maeumeun seoreowo naneun ulgo marassne

u- u- pungmuneuro deureossso
u- u- pungmuneuro deureossso
pungmuneuro deureossso
pungmuneuro deureossso-

u- u- u-
u- u-
pungmuneuro deureossso- 

Ý nghĩa lời bài hát
Những ngày không có em cô đơn biết bao?
Những suy nghĩ về em ở nơi xa ngày càng dài hơn qua đêm

Khi anh nhớ khuôn mặt trắng trẻo của em, anh hình dung nó trong tim mình
Anh đã đợi, đếm từng ngày cho đến khi chúng ta gặp lại nhau

Woo- woo- Anh nghe đồn rằng em có người yêu
Woo- woo- Anh nghe đồn rằng em
Trái tim anh buồn và anh khóc

Khi một hoặc hai ngày trôi qua và anh biết sự thật về em
Anh sẽ gửi cho em tình yêu của anh chứa đầy nó

Woo- woo- Anh nghe đồn rằng em
Woo- woo- Anh nghe đồn rằng em

Những ngày không có em cô đơn biết bao?
Những suy nghĩ về em ở nơi xa ngày càng dài hơn qua đêm
Khi anh nhớ khuôn mặt trắng trẻo của em, anh hình dung nó trong tim mình
Anh đã đợi, đếm từng ngày cho đến khi chúng ta gặp lại nhau

Woo- woo- Tôi nghe được điều đó qua lời đồn
Tôi nghe nói rằng anh đã có người yêu
Woo- woo- Tôi nghe được điều đó qua lời đồn
Lòng tôi buồn đến nỗi tôi đã khóc

Woo- woo- Tôi nghe được điều đó qua lời đồn
Woo- woo- Tôi nghe được điều đó qua lời đồn
Tôi nghe được điều đó qua lời đồn
Tôi nghe được điều đó qua lời đồn-

Woo- woo- woo-
Tôi nghe được điều đó qua lời đồn-
Các bài hát khác của ca sĩ
KHÔNG
Tên bài hát
ca sĩ
thính giác
kiểm tra