Ngày đăng ký : 2025-08-31
40
Giới thiệu bài hát
Lời bài hát
Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (HUNTR/X girls to the world)
Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (It's a takedown)
So sweet, so easy on the eyes
But hideous on the inside
Whole life spreading lies, but you can't hide, baby, nice try
I'm 'bout to switch up these vibes
I finally opened my eyes
It's time to kick you straight back into the night
'Cause I see your real face, and it's ugly as sin
Time to put you in your place, 'cause you're rotten within
When your patterns start to show
It makes the hatrеd wanna grow outta my veins
I don't think you're ready for thе takedown
Breakin' into pieces in the world of pain 'cause you're all the same
Yeah, it's a takedown
A demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious
I'ma gear up and take you down
Woah-oh, da-da-da, down
It's a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
I'ma take it down
Woah-oh, da-da-da, down
It's a takedown
Woah-oh, da-da-da, down (Take it down)
It's a takedown, I'ma take you out, you break down like, "What?"
It's a takedown, I'ma take you out, and it ain't gonna stop
정신을 놓고 널 짓밟고
칼을 새겨놔
You'll be beggin' and cryin', all of you dyin'
Never miss my shot
When your patterns start to show
It makes the hatred wanna grow out of my veins
I don't think you're ready for the takedown
당당하게 어둠 앞에 다가서 다 무너뜨려
Yeah, it's a takedown, a demon with no feelings
Don't deserve to live, it's so obvious
I'ma gear up and take you down
Woah-oh, da-da-da, down
It's a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
I'ma take it down (Watch me do it, yeah)
Woah-oh, da-da-da, down
It's a takedown (Ooh)
Woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
Oh, you're the master of illusion
나를 속이려 하지마
Look at all the masses that you're foolin'
But they'll turn on you soon, so how?
How can you sleep or live with yourself?
A broken soul trapped in a nastiest shell
영혼없는 니 목숨을 끊으러
And watch you die (You can try but you can't hide)
It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
You break down like "What?"
It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
And I ain't gonna stop
I'ma cut you up, you'll lose control (Oh, woah-oh, woah-oh)
Then rip out your heart
You'll be beggin' and cryin', all of you dyin' (Oh, woah-oh, woah-oh)
I'ma gear up and take you down
Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la)
It's a takedown (Oh)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
I'ma take it down
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
It's a takedown (Ooh)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
Take it down
Lời bài hát (phát âm tiếng Hàn)
Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (HUNTR/X girlt to the world)
Takedown, takedown
Takedown, down, down, down (It't a takedown)
So sweet, so easy on the eyes
but hideout on the inside
Whole life spreading liet, but you can't hide, baby, nice try
I'm 'bout to switch up these vibes
I finally opened my eyes
It't time to kick you straight back into the night
'Cause I see your real face, and it't ugly at sin
Time to put you in your place, 'cause you're rotten within
When your patternt start to show
It maket the hatrеd wanna grow outta my veins
I don't think you're ready for thе takedown
preakin' into piecet in the world of pain 'cause you're all the same
Yeah, it't a takedown
A demon with no feelingt don't deserve to live, it't so obvious
I'ma gear up and take you down
Woah-oh, da-da-da, down
It't a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
I'ma take it down
Woah-oh, da-da-da, down
It't a takedown
Woah-oh, da-da-da, down (Take it down)
It't a takedown, I'ma take you out, you break down like, "What?"
It't a takedown, I'ma take you out, and it ain't gonna stop
jeongsineul nohgo neol jisbalpgo
kareul saegyeonwa
You'll be beggin' and cruin', all of you duin'
Never mit my shot
When your patternt start to show
It maket the hatred wanna grow out of my veins
I don't think you're ready for the takedown
dangdanghage eodum ape dagaseo da muneotteuryeo
Yeah, it't a takedown, a demon with no feelings
don't deserve to live, it't so obvious
I'ma gear up and take you down
Woah-oh, da-da-da, down
It't a takedown
Woah-oh, da-da-da, down
I'ma take it down (Watch me do it, yeah)
Woah-oh, da-da-da, down
It't a takedown (Ooh)
Woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
Oh, you're the master of illusion
nareul sogiryeo hajima
rook at all the masset that you're foolin'
but they'll turn on you soon, so how?
How can you sleep or live with yourself?
A broken soul trapped in a nastiest shell
yeonghoneopsneun ni moksumeul kkeunheureo
And watch you die (You can try but you can't hide)
It't a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
You break down like "What?"
It't a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
And I ain't gonna stop
I'ma cut you up, you'll lose control (Oh, woah-oh, woah-oh)
Then rip out your heart
You'll be beggin' and cruin', all of you duin' (Oh, woah-oh, woah-oh)
I'ma gear up and take you down
Oh, woah-oh, da-da-da, down (ra-la-la)
It't a takedown (Oh)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
I'ma take it down
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
It't a takedown (Ooh)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
Take it down
Ý nghĩa lời bài hát
Hạ gục, hạ gục
Hạ gục, hạ gục, hạ gục, hạ gục (Những cô gái HUNTR/X đến với thế giới)
Hạ gục, hạ gục
Hạ gục, hạ gục, hạ gục, hạ gục (Đó là một cú hạ gục)
Thật ngọt ngào, thật dễ nhìn
Nhưng bên trong lại ghê tởm
Cả cuộc đời này toàn là dối trá, nhưng em không thể che giấu, cưng à, cố gắng lắm
Anh sắp thay đổi những rung cảm này rồi
Cuối cùng anh cũng mở mắt ra
Đã đến lúc đá em trở lại màn đêm
Vì anh thấy bộ mặt thật của em, và nó xấu xí như tội lỗi
Đã đến lúc đưa em về đúng vị trí của mình, vì em đã mục ruỗng từ bên trong
Khi những khuôn mẫu của em bắt đầu lộ ra
Nó khiến lòng căm thù muốn trào ra khỏi huyết quản của anh
Anh không nghĩ rằng bạn đã sẵn sàng để hạ gục
Breakin' thành từng mảnh trong thế giới đau đớn 'vì tất cả các bạn đều giống nhau
Đúng vậy, đó là một cuộc hạ gục
Một con quỷ không có cảm xúc không xứng đáng được sống, điều đó quá rõ ràng
Tôi sẽ chuẩn bị và hạ gục bạn
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Đó là một cuộc hạ gục
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Tôi sẽ hạ gục nó
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Đó là một cuộc hạ gục
Woah-oh, da-da-da, hạ gục (Hạ gục nó)
Đó là một cuộc hạ gục, tôi sẽ hạ gục bạn, bạn sẽ suy sụp như, "Cái gì?"
Đó là một cuộc hạ gục, tôi sẽ đưa bạn ra ngoài, và nó sẽ không dừng lại
Tôi mất trí và giẫm đạp lên bạn
Rèn một con dao
Bạn sẽ phải ăn xin và khóc lóc, tất cả các ngươi đều chết hết
Đừng bao giờ bắn trượt của ta
Khi các ngươi bắt đầu lộ ra những dấu hiệu
Nó khiến lòng căm thù muốn trào ra khỏi huyết quản của ta
Ta không nghĩ các ngươi đã sẵn sàng để hạ gục
Ta tự tin tiến đến bóng tối và phá hủy tất cả.
Ừ, đó là một cuộc hạ gục, một con quỷ không có cảm xúc
Không xứng đáng được sống, điều đó quá rõ ràng
Ta sẽ chuẩn bị và hạ gục các ngươi
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Đó là một cuộc hạ gục
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Ta sẽ hạ gục nó (Xem ta làm này, yeah)
Woah-oh, da-da-da, hạ gục
Đó là một cuộc hạ gục (Ồ)
Woah-oh, da-da-da, xuống (Ồ)
Ồ, anh là bậc thầy của ảo ảnh
đừng cố lừa tôi
Nhìn đám đông mà anh đang lừa
Nhưng họ sẽ sớm quay lưng lại với anh thôi, vậy thì làm sao?
Làm sao anh có thể ngủ hay sống với chính mình?
Một tâm hồn tan vỡ bị mắc kẹt trong một lớp vỏ ghê tởm nhất
Để kết thúc cuộc sống vô hồn của anh
Và nhìn anh chết (Anh có thể thử nhưng không thể trốn tránh)
Đó là một cuộc hạ gục, tôi sẽ hạ gục anh (Ồ, woah-oh, woah-oh)
Anh suy sụp như thể “Cái gì?”
Đó là một cuộc hạ gục, tôi sẽ hạ gục anh (Ồ, woah-oh, woah-oh)
Và tôi sẽ không dừng lại
Tôi sẽ cắt bạn ra, bạn sẽ mất kiểm soát (Ồ, woah-oh, woah-oh)
Rồi moi tim bạn ra
Bạn sẽ cầu xin và khóc lóc, tất cả các bạn sẽ chết (Ồ, woah-oh, woah-oh)
Tôi sẽ chuẩn bị và hạ gục bạn
Ồ, woah-oh, da-da-da, hạ gục (La-la-la)
Đó là một cú hạ gục (Ồ)
Ồ, woah-oh, da-da-da, hạ gục (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
Tôi sẽ hạ gục nó
Ồ, woah-oh, da-da-da, hạ gục (Ooh)
Đó là một cú hạ gục (Ồ)
Ồ, woah-oh, da-da-da, hạ gục (Xem tôi làm này, yeah)
Hạ gục nó