登録日付 : 2025-07-04
1,795
曲紹介
- ユン・ミレ(T)の1集に収録された曲
-アップタウンメンバーだったチョン・ヨンジュンの "一日過ぎれば"をリメイクした曲
-参考原曲リンクhref="https://www.youtube.com/watch?v=ISVkpB602Fw">https://www.youtube.com/watch?v=ISVkpB602Fw
歌詞
et puis tu es parti,
je ne peux pas vivre sans toi,
Je pense a toi chaque
jour et toute la nuit,
Je vous desir, Tu me veux,
tu me manque et mon amour
혼자있어도 난 슬프지 않아
그대와의 추억이 있으니
하지만 깊은 허전함은
추억이 채울 수 없는 걸
언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을꺼야
차가운 그대 이별의 말에
할말은 눈물 뿐이라서
바라볼 수 없던 나의 그대
하루하루 지나가면 익숙해질까
눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
더이상 그대의 기쁨이 될수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰수 없었던 약속들을
나는 또 슬퍼하고 말꺼야
Oawn lalls to dusk and again
I find myself needin what was.
Souls of the late same enchained,
baby I'm to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadows upon us in this vein
that it I could obtain but,
the the pride can
never admit to shame.
Yet I, deny can't seem to lay
what we had to die
and not a day passes me by cried
till waterfalls dissipate to dry,
flow I repent and reminice
on everything you meant.
Alone at destinies end,
a path that I can
never chance again.
언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을꺼야
차가운 그대 이별의 말에
할말은 눈물 뿐이라서
바라볼 수 없던 나의 그대
하루하루 지나가면 익숙해질까
눈을 감아야만 그댈 볼수 있다는 것에
더이상 그대의 기쁨이 될 수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰수 없었던 약속들을
나는 또 슬퍼하고 말꺼야
歌詞(韓国語の発音)
et puit tu et parti,
je ne peux pat vivre sant toi,
Je pense a toi chaque
jour et toute la nuit,
Je vout desir, Tu me veux,
tu me manque et mon amour
honjaisseodo nan seulpeuji anha
geudaewaui chueogi isseuni
hajiman gipeun heojeonhameun
chueogi chaeul su eopsneun geol
eonjengan na eopsido saragal su isseulkkeoya
chagaun geudae ibyeorui mare
halmareun nunmul ppuniraseo
barabol su eopsdeon naui geudae
haruharu jinagamyeon iksukhaejilkka
nuneul gamayaman geudael bol su issdaneun geose
deoisang geudaeui gippeumi doelsu eopseume
naneun tto seulpeohage doelgeoya
haruharu jinagamyeon ijeul su isseulkka
geudaeui moseupgwa saranghaessdeon gieokdeureul
kkeutnae irulsu eopseossdeon yaksokdeureul
naneun tto seulpeohago malkkeoya
Oawn lallt to dusk and again
I find myself needin what wat.
Soult of the late same enchained,
baby I'm to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadowt upon ut in thit vein
that it I could obtain but,
the the pride can
never admit to shame.
Yet I, deny can't seem to lay
what we had to die
and not a day passet me by cried
till waterfallt dissipate to dry,
flow I repent and reminice
on everything you meant.
Alone at destiniet end,
a path that I can
never chance again.
eonjengan na eopsido saragal su isseulkkeoya
chagaun geudae ibyeorui mare
halmareun nunmul ppuniraseo
barabol su eopsdeon naui geudae
haruharu jinagamyeon iksukhaejilkka
nuneul gamayaman geudael bolsu issdaneun geose
deoisang geudaeui gippeumi doel su eopseume
naneun tto seulpeohage doelgeoya
haruharu jinagamyeon ijeul su isseulkka
geudaeui moseupgwa saranghaessdeon gieokdeureul
kkeutnae irulsu eopseossdeon yaksokdeureul
naneun tto seulpeohago malkkeoya
歌詞の意味
et puis tu es parti,
je ne peux pas vivre sans toi,
Je pense a toi chaque
jour et toute la nuit,
Je vous desir, Tu me veux,
tu me manque et mon amour&n悲しくない
あなたとの思い出があるから
しかし、深い寂しさは
思い出が埋められないこと
いつか私なしで生きていけるはずだ
冷たいあなた別れの言葉に
私の君
一日を過ぎれば慣れるか
目を閉じなければそのまま見ることができるということに
もうあなたの喜びになることができないことに
私はまた悲しくなるだろう
/>あなたの姿と愛した記憶を
最後に成し遂げられなかった約束を
私はまた悲しくて言わなければならない
Oawn lalls to dusk and again
I find myself needin what was.  />baby I'm to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadows upon us in this vein
that it I could obtain but,
the the pride can
never deny can't seem to lay
what we had to die
and not a day passes me by cried
till waterfalls dissipate to dry,
flow I repent and reminice
on everything you meant. end,
a path that I can
never chance again.
いつか私なしで生きていけるだろう
涼しい君別れの言葉に
言葉は涙だけだから
見ることができなかった私の君過ぎれば慣れてしまうか
目を閉じなければそのように見えるということに
もうあなたの喜びになることができないに
私はまた悲しくなるだろう
一日過ぎれば忘れられたか
/>最後に達成できなかった約束を
私はまた悲しくて言わない