登録日付 : 2025-07-04
2,319
曲紹介
- 2003年に発売されたデリスファイス5集に収録された曲
- 2012年に放映されたチョン・ウンジ、ソ・イングク、シン・ソユル、ウン・ジウォンが出演したtvNドラマ "応答せよ1997" OST
*注リンク: 
 
http://program.tvin
歌詞
중2때 까진 늘 첫째 줄에
겨우 160이 됐을 무렵
쓸만한 녀석들은 모두 다
이미 첫사랑 진행 중
정말 듣고 싶었던 말이야
물론 2년 전 일이지만
기뻐야하는 게 당연한데
내 기분은 그게 아냐
하지만 미안해
네 넓은 가슴에 묻혀
다른 누구를 생각했었어
미안해 너의
손을 잡고 걸을 때에도
떠올렸었어 그 사람을
널 좋아하면 좋아할수록
상처 입은 날들이 더 많아
모두가 즐거운 한 때에도
나는 늘 그곳에 없어
정말 미안한 일을 한걸까
나쁘진 않았었지만
친구인 채였다면 오히려
즐거웠을 것만 같아
하지만 미안해
네 넓은 가슴에 묻혀
다른 누구를 생각했었어
미안해 너의
손을 잡고 걸을 때에도
떠올랐었어 그 사람이
하지만 미안해
네 넓은 가슴에 묻혀
다른 누구를 생각했었어
미안해 너의
손을 잡고 걸을 때에도
떠올랐었어 그 사람이
歌詞(韓国語の発音)
ずん2て かじん ぬる ちょっつえ ずるえ
ぎょう 160い どぇうる むりょぶ
するまんはん にょそくどぅるうん もどぅ だ
いみ ちょっさらん じんへん ずん
ぞんまる どぅっご しぷおどん まるいや
むるろん 2にょん ぞん いるいじまん
ぎぽやはぬん げ だんよんはんで
ね ぎぶんうん ぐげ あにゃ
はじまん みあんへ
ね のうん がすむえ むっひょ
だるん ぬぐるる せんがくへおお
みあんへ のうぃ
そんうる ざぶご ごるうる てえど
とおるりょおお ぐ さらむうる
のる ぞあはみょん ぞあはるすろく
さんちょ いぶうん なるどぅるい ど まあ
もどぅが ずるごうん はん てえど
なぬん ぬる ぐごっえ おお
ぞんまる みあんはん いるうる はんごるか
なぷじん ああおじまん
ちんぐいん つえよだみょん おひりょ
ずるごうぉうる ごっまん がっあ
はじまん みあんへ
ね のうん がすむえ むっひょ
だるん ぬぐるる せんがくへおお
みあんへ のうぃ
そんうる ざぶご ごるうる てえど
とおるらおお ぐ さらむい
はじまん みあんへ
ね のうん がすむえ むっひょ
だるん ぬぐるる せんがくへおお
みあんへ のうぃ
そんうる ざぶご ごるうる てえど
とおるらおお ぐ さらむい
歌詞の意味
中2時まではいつも最初の行に
やっと160になった頃
使えるやつはみんなすべて
すでに初恋進行中
本当に聞きたかったんだよね
もちろん2年前当然だが、私の気分はそれではない
しかしごめんなさい
あなたの広い胸に埋もれて
他の誰を考えた
ごめんなさい あなたの
手をつないで歩いたときにも
思い出した
好きなほど、傷ついた日が多くなり、みんなが楽しいときにも、私はいつもそこにいませんでした。みんな
しかしごめんなさい
あなたの広い胸に埋もれて
他の誰を考えた
ごめんなさい あなたの
手をつないで歩くときにも
思い出した あんな胸が
他の誰を考えた
ごめんなさい あなたの
手をつないで歩くときにも
思い出したあの人が