登録日付 : 2025-07-04
1,391
曲紹介
歌詞
내 고향 시골 어느 여름날
하루 종일 장맛비 내리던 날
할머니와 나 단둘이
고장 나버린 티비 안테나
온종일 뉴스 그리고 또 뉴스
할머니와 나 단둘이
할머니와 나 단둘이
끓여 먹었던 칼국수
여섯 시가 되면은
나타내는 내 고향
할아버지 할머니
가마솥에 모여서
밀가루 반죽 멸치 국물
호박 넣고 감자 넣고 팍팍 끓여
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
지루했던 긴 하루가
호로록 넘어가네
하루 종일 바닥을 뒹굴뒹굴
빗소리가 지겨워질 때쯤엔
칼국수가 먹고 싶네
할머니가 보고 싶네
끓여 먹을까
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
이제는 먹을 수 없네
할매가 보고 싶네
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
후루룩 후루룩
후루룩 칼국수
지루했던 긴 하루
끝없는 걱정들이
고단했던 긴 하루가
호로록 넘어가네
歌詞(韓国語の発音)
ね ごひゃん しごる おぬ よるむなる
はる ぞんいる ざんまっび ねりどん なる
はるもにわ な だんどぅるい
ござん なぼりん てぃび あんてな
おんぞんいる にゅす ぐりご と にゅす
はるもにわ な だんどぅるい
はるもにわ な だんどぅるい
くよ もくおどん かるぐくす
よそっ しが どぃみょんうん
なたねぬん ね ごひゃん
はるあぼじ はるもに
がまそっえ もよそ
みるがる ばんずく みょるち ぐくむる
ほばく のご がむざ のご ぱくぱく くよ
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
じるへどん ぎん はるが
ほろろく のむおがね
はる ぞんいる ばだくうる どぅぃんぐるどぅぃんぐる
びっそりが じぎょうぉじる てつむえん
かるぐくすが もくご しぷね
はるもにが ぼご しぷね
くよ もくうるか
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
いぜぬん もくうる す おね
はるめが ぼご しぷね
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
ふるるく ふるるく
ふるるく かるぐくす
じるへどん ぎん はる
くっおぬん ごくぞんどぅるい
ごだんへどん ぎん はるが
ほろろく のむおがね
歌詞の意味
私の故郷の田舎のある夏の日
一日中雨が降った日
おばあちゃんと私は2人
故障したテレビアンテナ
一日中ニュースそしてまたニュース
おばあちゃんと私は2人
おじいちゃん
なると、私は私の故郷
祖父の祖母
大釜に集まって
小麦粉生地アンチョビスープ
カボチャを入れてジャガイモを入れてパクパク沸騰
フルルクカルスー/>フルルックフルルック
フルルックカルグクス
退屈だった長い一日が
ホロロックを越えて行く
一日中床をすっきりとした
雨の音が疲れたときには
カルグクスが食べたい
カルグクスが食べたい
カルグクスが食べたいフルルックカール麺
フルルックカール麺
フルルックカール麺
フルルックカール麺
今は食べられないねカルグクス
フルルックフルルック
フルルックカルグクス
退屈だった長い一日
終わりのない心配が
苦労した長い一日が
ホロロックを越えて行く