登録日付 : 2025-07-04
2,553
曲紹介
- SGワーナビー5集アルバムのタイトル曲
- Mnetアジア音楽アワード(英語:Mnet Asian Music Awards、略称MAMA)で今年の歌候補に選ばれた曲
歌詞
그대는 참 아름다워요
밤 하늘의 별빛보다 빛나요
지친 나의 마음을 따뜻하게 감싸줄
그대 품이 나의 집이죠
세찬 바람 앞에서 꺼질듯한 내 사랑도
잘 참고서 이겨내줬어요
정말 눈물나도록 고마운 맘 아나요
그대 내곁에 살아줘서
사랑해요 사랑해요
내가 그대에게 부족한걸 알지만
세월에 걷다보면 지칠때도 있지만
그대의 쉴곳이 되리라
사랑해요 고마운 내 사랑
평생 그대만을 위해 부를 이 노래
사랑 노래 함께 불러요 둘이서 라라라
그대 쳐진 어깨가 내맘을 아프게 해요
잘 해준것도 없는 나라서
그대의 고운 손이 세월에 변했어요
못지켜줘서 미안해요
사랑해요 사랑해요
내가 그대에게 부족한걸 알지만
세월을 걷다보면 지칠때도 있지만
그대의 쉴곳이 되리라
사랑해요 고마운 내 사랑
평생 그대만을 위해 부를 이 노래
사랑노래 함께 불러요 둘이서 라라라
고마워요 고마워요
그대 자신보다 나를 아껴준 사랑
세상이 등 돌려도 누가 뭐라고 해도
내가 그대 지켜줄게요
사랑해요 소중한 내 사랑
평생 그대만을 위해 부를 이 노래
사랑노래 함께 불러요 둘이서 라라라
그대 품이 나의 집이죠 영원히 라라라
歌詞(韓国語の発音)
ぐでぬん ちゃむ あるむだうぉよ
ばむ はぬるうぃ びょるびっぼだ びっなよ
じちん なうぃ まうむうる たとぅっはげ がむさずる
ぐで ぷむい なうぃ じぶいじょ
せちゃん ばらむ あぷえそ こじるどぅっはん ね さらんど
ざる ちゃむごそ いぎょねずぉおよ
ぞんまる ぬんむるなどろく ごまうん まむ あなよ
ぐで ねぎょっえ さるあずぉそ
さらんへよ さらんへよ
ねが ぐでえげ ぶぞくはんごる あるじまん
せうぉるえ ごっだぼみょん じちるてど いじまん
ぐでうぃ すぃるごっい どぃりら
さらんへよ ごまうん ね さらん
ぴょんせん ぐでまんうる うぃへ ぶるる い のれ
さらん のれ はむけ ぶるろよ どぅるいそ ららら
ぐで ちょじん おけが ねまむうる あぷげ へよ
ざる へずんごっど おぬん ならそ
ぐでうぃ ごうん そんい せうぉるえ びょんへおよ
もっじきょずぉそ みあんへよ
さらんへよ さらんへよ
ねが ぐでえげ ぶぞくはんごる あるじまん
せうぉるうる ごっだぼみょん じちるてど いじまん
ぐでうぃ すぃるごっい どぃりら
さらんへよ ごまうん ね さらん
ぴょんせん ぐでまんうる うぃへ ぶるる い のれ
さらんのれ はむけ ぶるろよ どぅるいそ ららら
ごまうぉよ ごまうぉよ
ぐで ざしんぼだ なるる あきょずん さらん
せさんい どぅん どるりょど ぬが むぉらご へど
ねが ぐで じきょずるげよ
さらんへよ そずんはん ね さらん
ぴょんせん ぐでまんうる うぃへ ぶるる い のれ
さらんのれ はむけ ぶるろよ どぅるいそ ららら
ぐで ぷむい なうぃ じぶいじょ よんうぉんひ ららら
歌詞の意味
あなたはとても美しいです
夜空の星の光よりも輝きます
疲れた私の心を暖かく包みます
あなたの懐が私の家です
セチャン風の前で消えそうな私の愛も
よく参考に勝ち抜いてくれました
あなたは私のそばに住んでいて、私はあなたを愛しています。愛
生涯あなただけのために歌うこの歌
愛の歌一緒に歌う私はあなたが不足していることを知っていますが、
年を歩いてみると疲れているかもしれませんが、 />愛してくれてありがとう私の愛
一生あなただけのために呼ぶこの歌
愛歌一緒に歌う二人でラララ
ありがとうございます
あなた自身より私を惜しまない愛何と言っても、私はあなたを守ってくれます。
愛しています。