REGISTRIERUNGSDATUM : 2025-07-03
1,893
Songvorstellung
– In Folge 5 (5. Land) des TVN-Dramas Misaeng mit Im Si-wan, Lee Sung-min, Kang So-ra, Kang Ha-neul, Lee Dae-myung und Byun Yo-han wurde es als Cafémusik gespielt, als Jang Geu-rae (Im Si-wan) und Ahn Young-yi (Kang So-ra) sich in einem Café unterhielten.
– Referenz (TVN Misaeng-Link)
http://program.tving.com/tvn/misaeng/– JTBC Hidden Singer 4
TEXTE
좁고 좁은 저 문으로 들어가는 길은
나를 깎고 잘라서 스스로 작아지는 것뿐
이젠 버릴 것조차 거의 남은 게 없는데
문득 거울을 보니 자존심 하나가 남았네
두고 온 고향 보고픈 얼굴
따뜻한 저녁과 웃음소리
고갤 흔들어 지워버리며
소리를 듣네 나를 부르는
쉬지 말고 가라하는
저 강물이 모여드는 곳
성난 파도 아래 깊이
한 번만이라도 이를 수 있다면
나 언젠가 심장이 터질 때까지
흐느껴 울고 웃다가
긴 여행을 끝내리 미련 없이
익숙해 가는 거친 잠자리도
또 다른 안식을 빚어 그마저 두려울 뿐인데
부끄러운 게으름 자잘한 욕심들아
얼마나 나일 먹어야 마음의 안식을 얻을까
하루 또 하루 무거워지는
고독의 무게를 참는 것은
그보다 힘든 그보다 슬픈
의미도 없이 잊혀지긴 싫은
두려움 때문이지만
저 강들이 모여드는 곳
성난 파도 아래 깊이
한 번만이라도 이를 수 있다면
나 언젠가 심장이 터질 때까지
흐느껴 울고 웃으며
긴 여행을 끝내리 미련 없이
아무도 내게 말해 주지 않는
정말로 내가 누군지 알기 위해
TEXTE (KOREANISCHE AUSSPRACHE)
jopgo jobeun jeo muneuro deureoganeun gireun
nareul kkakkgo jallaseo seuseuro jagajineun geosppun
ijen beoril geosjocha geoui nameun ge eopsneunde
mundeuk geoureul boni jajonsim hanaga namassne
dugo on gohyang bogopeun eolgul
ttatteushan jeonyeokgwa useumsori
gogael heundeureo jiwobeorimyeo
sorireul deutne nareul bureuneun
swiji malgo garahaneun
jeo gangmuri moyeodeuneun gos
seongnan pado arae gipi
han beonmanirado ireul su issdamyeon
na eonjenga simjangi teojil ttaekkaji
heuneukkyeo ulgo usdaga
gin yeohaengeul kkeutnaeri miryeon eopsi
iksukhae ganeun geochin jamjarido
tto dareun ansigeul bijeo geumajeo duryeoul ppuninde
bukkeureoun geeureum jajalhan yoksimdeura
eolmana nail meogeoya maeumui ansigeul eodeulkka
haru tto haru mugeowojineun
godogui mugereul chamneun geoseun
geuboda himdeun geuboda seulpeun
uimido eopsi ijhyeojigin silheun
duryeoum ttaemunijiman
jeo gangdeuri moyeodeuneun gos
seongnan pado arae gipi
han beonmanirado ireul su issdamyeon
na eonjenga simjangi teojil ttaekkaji
heuneukkyeo ulgo useumyeo
gin yeohaengeul kkeutnaeri miryeon eopsi
amudo naege malhae juji anhneun
jeongmallo naega nugunji algi wihae
BEDEUTUNG DER SONGTEXTE
Der Weg durch diese schmale, schmale Tür
ist nur ein Schneiden und Schneiden in mir selbst, um mich kleiner zu machen
Jetzt gibt es fast nichts mehr wegzuwerfen
Wenn ich plötzlich in den Spiegel schaue, bleibt nur noch Stolz
Ein Gesicht, das sich nach der Heimatstadt sehnt, die ich zurückgelassen habe
Ein warmer Abend und Lachen
Ich schüttele meinen Kopf, um es auszulöschen
Ich höre eine Stimme, die mich ruft
Die mir sagt, ich solle gehen, ohne anzuhalten
Wo sich das Flusswasser sammelt
Tief unter den wütenden Wellen
Wenn ich nur einmal dorthin gelangen kann
werde ich meine lange Reise beenden
bis mein Herz platzt
schluchzend und lachend
ohne Reue
Der unruhige Schlaf, an den ich mich gewöhne
Schafft eine weitere Ruhe, und selbst die ist beängstigend
Beschämende Faulheit und kleinliche Gier
Wie viel muss ich Essen, um Frieden in meinem Herzen zu finden
Die Last der Einsamkeit zu ertragen, die von Tag zu Tag schwerer wird
liegt an der Angst, die härter und trauriger ist als diese
nicht sinnlos vergessen zu werden
aber
wenn ich den Ort erreichen kann, wo die Flüsse zusammenfließen
tief unter den wütenden Wellen
auch nur einmal
werde ich die lange Reise beenden
ohne Reue, schluchzend und lachend
bis mir das Herz platzt
um herauszufinden, wer ich wirklich bin
dass mir niemand sagt