INFORMATIE OVER HET NUMMER
  INLEIDING
REGISTRATIEDATUM : 2025-07-04 8,632
TITEL VAN HET NUMMER
Een liefdesverhaal van een bergjongen
(KOREAANSE TITEL)
산골 소년의 사랑 이야기
(KOREAANSE UITSPRAAK)
sangol sonyeon-ui salang iyagi
ZANGER
 subtiliteit
MET
COMPONIST
TEKSTVAKSCHRIJVER
ARRANGEUR
GENRE
FOLK/BLUES
GEVOEL
WARM
PRESETEDATUM
1992
INLEIDING VAN HET NUMMER
- Een nummer dat op Yemins tweede album uit 1992 staat
- Zoals de titel al doet vermoeden, gaat de tekst over een liefdesverhaal van een jongen uit de bergen.

 TEKSTEN 
풀잎새 따다가 엮었어요
예쁜 꽃송이도 넣었구요
그대 노을빛에 머리곱게 물들면
예쁜 꽃모자 씌워주고파

냇가에 고무신 벗어놓고
흐르는 냇물에 발담그고
언제쯤 그애가
징검다리를 건널까하며
가슴은 두근거렸죠

흐르는 냇물위에 노을이
분홍빛 물들이고
어느새 구름사이로
저녁달이 빛나고 있네
노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

풀잎새 따다가 엮었어요
예쁜 꽃송이도 넣었구요
그대 노을빛에 머리곱게 물들면
예쁜 꽃모자 씌워주고파

냇가에 고무신 벗어놓고
흐르는 냇물에 발담그고
언제쯤 그애가
징검다리를 건널까하며
가슴은 두근거렸죠

흐르는 냇물위에 노을이
분홍빛 물들이고
어느새 구름사이로
저녁달이 빛나고 있네
노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

 TEKSTEN (KOREAANSE UITSPRAAK) 
puripsae ttadaga yeokkeosseoyo
yeppeun kkoccsongido neoheossguyo
geudae noeulbicce meorigopge muldeulmyeon
yeppeun kkoccmoja ssuiwojugopa

naesgae gomusin beoseonohgo
heureuneun naesmure baldamgeugo
eonjejjeum geuaega
jinggeomdarireul geonneolkkahamyeo
gaseumeun dugeungeoryeossjyo

heureuneun naesmurwie noeuri
bunhongbit muldeurigo
eoneusae gureumsairo
jeonyeokdari biccnago issne
noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

puripsae ttadaga yeokkeosseoyo
yeppeun kkoccsongido neoheossguyo
geudae noeulbicce meorigopge muldeulmyeon
yeppeun kkoccmoja ssuiwojugopa

naesgae gomusin beoseonohgo
heureuneun naesmure baldamgeugo
eonjejjeum geuaega
jinggeomdarireul geonneolkkahamyeo
gaseumeun dugeungeoryeossjyo

heureuneun naesmurwie noeuri
bunhongbit muldeurigo
eoneusae gureumsairo
jeonyeokdari biccnago issne
noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

 BETEKENIS VAN DE LIEDTEKSTEN 
Ik plukte en weefde de grassen
Ik voegde ook een paar mooie bloemen toe
Als je haar mooi wordt in het licht van de zonsondergang
Wil ik je een mooie bloemenhoed opzetten

Ik trok mijn rubberen schoenen uit bij de beek
en doopte mijn voeten in de stromende beek
en mijn hart bonsde terwijl ik me afvroeg wanneer ze de stapstenen zou oversteken

De zonsondergang boven de stromende beek
kleurt het roze
en voor ik het weet, schijnt de avondmaan
tussen de wolken
Een mooie bloemenhoed drijft op de zonsondergangkleurige beek
een triest liefdesverhaal van een jongen uit een klein bergdorpje

Ik plukte en weefde de grassen
Ik voegde ook een paar mooie bloemen toe
Als je haar mooi wordt in het licht van de zonsondergang Als het gekleurd wordt
Wil ik haar een mooie bloemenhoed opzetten

Ik trek mijn rubberen schoenen uit bij de beek
en doop mijn voeten in de stromende beek
en mijn hart racet terwijl ik me afvraag wanneer zij
de stapstenen zal oversteken

De zonsondergang boven de stromende beek
kleurt het roze
en al snel schijnt de avondmaan door de wolken
Een mooie bloemenhoed drijft op de zonsondergangkleurige beek
een triest liefdesverhaal van een jongen uit een klein bergdorpje

Een mooie bloemenhoed drijft op de zonsondergangkleurige beek
een triest liefdesverhaal van een jongen uit een klein bergdorpje
ANDERE NUMMERS VAN DE ZANGER
NUMMER GENRE
TITEL VAN HET NUMMER
ZANGER
LUISTEREND
1 FOLK/BLUES
BEZOEKERSSTATISTIEKEN
VANDAAG
1,682
GISTEREN
4,033
 
MAXIMAAL
10,114
TOTAAL
2,278,437