登録日付 : 2025-07-04
3,726
曲紹介
歌詞
외로움이 가득히
피어있는 이 garden
가시투성이 umm
이 모래성에 난 날 매었어
너의 이름은 뭔지
갈 곳이 있긴 한지
Oh, could you tell me? Ooh
이 정원에 숨어든 널 봤어
And I know 너의 온긴
모두 다 진짜란 걸
푸른 꽃을 꺾는 손
잡고 싶지만
내 운명인 걸
Don't smile on me
Light on me
너에게 다가설 수 없으니까
내겐 불러줄 이름이 없어
You know that I can't
Show you me
Give you me
초라한 모습 보여줄 순 없어
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
But I still want you
외로움의 정원에
핀 너를 닮은 꽃
주고 싶었지 ooh-hoo-hoo
바보 같은 가면을 벗고서
But I know
영원히 그럴 수는 없는 걸
숨어야만 하는 걸
추한 나니까
난 두려운 걸
초라해
I'm so afraid
결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
또 가면을 쓰고 널 만나러 가
할 수 있는 건
정원에
이 세상에
예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
니가 아는 나로 숨 쉬는 것
But I still want you, hah, hah
I still want you, hah
어쩌면 그때
조금만
이만큼만
용길 내서 너의 앞에 섰더라면
지금 모든 건 달라졌을까?
난 울고 있어 (ooh-ooh-whoa)
사라진
무너진
홀로 남겨진 이 모래성에서
부서진 가면을 바라보면서
And I still want you
(But I still want you)
(But I still want you)
And I still want you
歌詞(韓国語の発音)
おぃろうむい がどぅくひ
ぴおいぬん い garden
がしとぅそんい umm
い もれそんえ なん なる めおお
のうぃ いるむうん むぉんじ
がる ごっい いぎん はんじ
oh、 could you tell me? ooh
い ぞんうぉんえ すむおどぅん のる ぶぁお
and i know のうぃ おんぎん
もどぅ だ じんちゃらん ごる
ぷるん こっうる こくぬん そん
ざぶご しぷじまん
ね うんみょんいん ごる
don't smile on me
light on me
のえげ だがそる す おうにか
ねげん ぶるろずる いるむい おお
you know that i can't
show you me
give you me
ちょらはん もすぶ ぼよずる すん おお
と がみょんうる すご のる まんなろ が
but i still want you
おぃろうむうぃ ぞんうぉんえ
ぴん のるる だうん こっ
ずご しぷおじ oohーhooーhoo
ばぼ がっうん がみょんうる ぼっごそ
but i know
よんうぉんひ ぐろる すぬん おぬん ごる
すむおやまん はぬん ごる
つはん なにか
なん どぅりょうん ごる
ちょらへ
i'm so afraid
ぎょるぐくえん のど なる と となぼりるか
と がみょんうる すご のる まんなろ が
はる す いぬん ごん
ぞんうぉんえ
い せさんえ
えぷん のるる だうん こっうる ぴうん だうむ
にが あぬん なろ すむ すぃぬん ごっ
but i still want you、 hah、 hah
i still want you、 hah
おちょみょん ぐて
ぞぐむまん
いまんくむまん
よんぎる ねそ のうぃ あぷえ そどらみょん
じぐむ もどぅん ごん だるらじょうるか?
なん うるご いお (oohーoohーwhoa)
さらじん
むのじん
ほるろ なむぎょじん い もれそんえそ
ぶそじん がみょんうる ばらぼみょんそ
and i still want you
(but i still want you)
(but i still want you)
and i still want you
歌詞の意味
寂しさがいっぱいに咲いているこのガーデン
とげのある城 umm
この砂の城に私を結んだ
あなたの名前は何ですか
行く場所があった限り
Oh, could you tell me? Ooh
この庭に隠れた君を見た
And I know 君の温かい
みんな本当のことを
青い花を折る手
つかみたいけど
私の運命なこと
Don />あなたに近づくことができないから
私に呼んでくれる名前がない
You know that I can't
Show you me
Give you me
ぼろぼろの姿を見せることはできない
また仮面を書いて君に会いに
/>寂しさの庭に
ピン君に似た花
与えたかったooh-hoo-hoo
愚かな仮面を脱いで
But I know
永遠にそんなことはできないこと
隠すべき
隠さなければならない
ガール
ぼろぼろ
I'm so afraid
結局はあなたも私もまた去ってしまうか
また仮面を使ってお前に会いに行く
できるのは
庭に
この世に
きれいな君を呼吸する
But I still want you, hah, hah
I still want you, hah
たぶんその時
少しだけ
これだけだけ
用道を出して君の前に立ったら
今あり (ooh-ooh-whoa)
消えた
崩れた
一人残されたこの砂城から
壊れた仮面を眺めながら
And I still want you
(But I still want you)