INFORMAZIONI SUL BRANO
  INTRODUZIONE
DATA DI REGISTRAZIONE : 2025-07-04 693
TITOLO DEL BRANO
posto
(TITOLO COREANO)
(PRONUNCIA COREANA)
teo
CANTANTE
Shin Hyung-won
CON
COMPOSITORE
Una pietra
PAROLISTA
Una pietra
ARRANGIATORE
GENERE
FOLK/BLUES
SENSAZIONE
CALDO
ANNO DI PUBBLICAZIONE
1987
INTRODUZIONE DEL BRANO
- Una canzone inclusa nel secondo album di Shin Hyeong-won pubblicato nel 1987
- Una canzone che tratta del desiderio di unificazione della Corea del Nord e del Sud, il cui titolo significa terra o luogo

TESTO
저 산맥은 말도 없이 오천 년을 살았네
모진바람을 다 이기고 이 터를 지켜왔네
저 강물은 말도 없이 오천 년을 흘렀네
온갖 슬픔을 다 이기고 이 터를 지켜왔네

설악산을 휘휘 돌아 동해로 접어드니
아름다운 이 강산은 동방의 하얀나라
동해바다 큰 태양은 우리의 희망이라
이 내 몸이 태어난 나라 온 누리에 빛나라

자유와 평화는 우리 모두의 손으로
역사의 숨소리 그 날은 오리라
그 날이 오면은 모두 기뻐하리라
우리의 숨소리로 이 터를 지켜나가자

한라산에 올라서서 백두산을 바라보며
머나먼 고향을 생각하니 가슴이 뭉클하구나
백두산의 호랑이야 지금도 살아있느냐
살아있으면 한 번쯤은 어흥하고 소리쳐봐라

얼어붙은 압록강아 한강으로 흘러라
같이 만나서 큰 바다로 흘러가야 옳지 않겠나
태극기의 펄럭임과 민족의 커다란 꿈
통일이여 어서 오너라 모두가 기다리네

불러라 불러라 우리의 노래를
그 날이 오도록 모두 함께 부르자
무궁화 꽃내음 삼천리에 퍼져라
그 날은 오리라 그 날은 꼭 오리라

TESTO (PRONUNCIA COREANA)
jeo sanmaegeun maldo eopsi ocheon nyeoneul sarassne
mojinbarameul da igigo i teoreul jikyeowassne
jeo gangmureun maldo eopsi ocheon nyeoneul heulleossne
ongat seulpeumeul da igigo i teoreul jikyeowassne

seoraksaneul hwihwi dora donghaero jeobeodeuni
areumdaun i gangsaneun dongbangui hayannara
donghaebada keun taeyangeun uriui huimangira
i nae momi taeeonan nara on nurie biccnara

jayuwa pyeonghwaneun uri moduui soneuro
yeoksaui sumsori geu nareun orira
geu nari omyeoneun modu gippeoharira
uriui sumsoriro i teoreul jikyeonagaja

hanrasane ollaseoseo baekdusaneul barabomyeo
meonameon gohyangeul saenggakhani gaseumi mungkeulhaguna
baekdusanui horangiya jigeumdo saraissneunya
saraisseumyeon han beonjjeumeun eoheunghago sorichyeobwara

eoreobuteun aprokganga hangangeuro heulleora
gati mannaseo keun badaro heulleogaya olhji anhgessna
taegeukgiui peolleogimgwa minjogui keodaran kkum
tongiriyeo eoseo oneora moduga gidarine

bulleora bulleora uriui noraereul
geu nari odorok modu hamkke bureuja
mugunghwa kkoccnaeeum samcheonrie peojyeora
geu nareun orira geu nareun kkok orira 

SIGNIFICATO DEL TESTO DELLA CANZONE
Quella catena montuosa ha vissuto per cinquemila anni senza una parola
Ha superato tutti i venti impetuosi e protetto questa terra
Quel fiume ha scorrendo per cinquemila anni senza una parola
Ha superato tutti i dolori e protetto questa terra

Si snoda attorno al monte Seoraksan ed entra nel Mare Orientale
Questo splendido fiume e questa montagna sono il paese bianco dell`Est
Il grande sole del Mare Orientale è la nostra speranza
Questo paese dove sono nato, splende in tutto il mondo

Libertà e pace sono nelle nostre mani
Il respiro della storia, quel giorno arriverà
Quando quel giorno arriverà, tutti saranno felici
Proteggiamo questa terra con il nostro respiro

In piedi sul monte Hallasan e guardando il monte Baekdu
Il mio cuore si spezza quando penso alla mia lontana città natale
La tigre del monte Baekdu, sei ancora viva?
Se tu sono vivi, almeno una volta Grida forte

Fiume Amnok ghiacciato, scorri verso il fiume Han
Non dovremmo incontrarci e scorrere verso il grande mare?
Il Taegeukgi svolazzante e il grande sogno della nazione
L`unificazione, vieni presto, tutti stanno aspettando

Canta, canta, la nostra canzone
Cantiamo tutti insieme finché quel giorno non arriverà
Diffondi il profumo dei fiori di Rosa di Sharon per tremila miglia
Quel giorno arriverà, quel giorno arriverà sicuramente
ALTRE BRANI DEL CANTANTE
N.
TITOLO DEL BRANO
CANTANTE
ASCOLTO
RICERCA
1
STATISTICHE DEI VISITATORI
OGGI
237
IERI
608
 
MASSIMO
7,581
TOTALE
2,206,875