Thông tin bài hát
  giới thiệu
Ngày đăng ký : 2025-07-04 1,694
Tên bài hát
Tại trạm tàu ​​điện ngầm trước Tòa thị chính
(Tiêu đề tiếng Hàn)
시청 앞 지하철 역에서
(Phát âm tiếng Hàn)
sicheong ap jihacheol yeog-eseo
Đặc trưng
nhà soạn nhạc
Người viết lời bài hát
Người sắp xếp
Thể loại
NHẠC DÂN GIAN/BLUES
cảm thấy
ẤM ÁP
Năm phát hành
2020
Giới thiệu bài hát
- Phim truyền hình "Hospital Playlist" của đài tvN với sự tham gia của Jo Jung-seok, Yoo Yeon-seok, Jung Kyung-ho, Kim Dae-young và Jeon Mi-do OST
  * Liên kết tham khảo:
  
Lời bài hát
시청 앞 지하철 역에서 너를 다시 만났었지
신문을 사려 돌아섰을 때 
너의 모습을 보았지
발 디딜 틈 없는 그곳에서 
너의 이름을 부를 땐
넌 놀란 모습으로 음음음

너에게 다가가려 할 때에 
난 누군가의 발을 밟았기에 
커다란 웃음으로
미안하다 말해야 했었지

살아가는 얘기 변한 이야기 
지루했던 날씨 이야기 
밀려오는 추억으로 우린 쉽게 지쳐갔지 

그렇듯 더디던 시간이 
우리를 스쳐 지난 지금 
너는 두 아이의 엄마라며 
엷은 미소를 지었지 

나의 생활을 물었을 때 
나는 허탈한 어깨짓으로 
어딘가에 있을 무언가를 
아직 찾고 있다 했지 

언젠가 우리 다시 만나는 날에 
빛나는 열매를 보여준다 했지 
우리의 영혼에 깊이 새겨진 
그날의 노래는 우리 귀에 아직 아련한데 

가끔씩 너를 생각한다고 
들려주고 싶었지만 
짧은 인사만을 남겨둔 채 
너는 내려야 했었지 

바삐 움직이는 사람들 속에 
너의 모습이 사라질 때 오래 전 
그날처럼 내 마음에는 

언젠가 우리 다시 만나는 날에 
빛나는 열매를 보여준다 했지 
우리의 영혼에 깊이 새겨진 
그날의 노래는 우리 귀에 아직 아련한데 

라라라라라라라라

Lời bài hát (phát âm tiếng Hàn)
sicheong ap jihacheol yeogeseo neoreul dasi mannasseossji
sinmuneul saryeo doraseosseul ttae 
neoui moseubeul boassji
bal didil teum eopsneun geugoseseo 
neoui ireumeul bureul ttaen
neon nollan moseubeuro eumeumeum

neoege dagagaryeo hal ttaee 
nan nugungaui bareul balpassgie 
keodaran useumeuro
mianhada malhaeya haesseossji

saraganeun yaegi byeonhan iyagi 
jiruhaessdeon nalssi iyagi 
millyeooneun chueogeuro urin swipge jichyeogassji 

geureohdeut deodideon sigani 
urireul seuchyeo jinan jigeum 
neoneun du aiui eommaramyeo 
yeolpeun misoreul jieossji 

naui saenghwareul mureosseul ttae 
naneun heotalhan eokkaejiseuro 
eodingae isseul mueongareul 
ajik chajgo issda haessji 

eonjenga uri dasi mannaneun nare 
biccnaneun yeolmaereul boyeojunda haessji 
uriui yeonghone gipi saegyeojin 
geunarui noraeneun uri gwie ajik aryeonhande 

gakkeumssik neoreul saenggakhandago 
deullyeojugo sipeossjiman 
jjalpeun insamaneul namgyeodun chae 
neoneun naeryeoya haesseossji 

bappi umjigineun saramdeul soge 
neoui moseubi sarajil ttae orae jeon 
geunalcheoreom nae maeumeneun 

eonjenga uri dasi mannaneun nare 
biccnaneun yeolmaereul boyeojunda haessji 
uriui yeonghone gipi saegyeojin 
geunarui noraeneun uri gwie ajik aryeonhande 

rararararararara

Ý nghĩa lời bài hát
Tôi lại gặp bạn ở ga tàu điện ngầm trước tòa thị chính. Khi tôi quay lại để mua báo, tôi nhìn thấy bạn. Ở nơi không có chỗ để bước, khi tôi gọi tên bạn, bạn tỏ vẻ ngạc nhiên và nói, “Mmm, mmm.” Khi tôi cố gắng đến gần bạn, tôi đã giẫm phải chân ai đó, vì vậy tôi phải nói "Tôi xin lỗi" và cười lớn. Những câu chuyện cuộc sống, những câu chuyện đã thay đổi. Khi thời tiết buồn tẻ, chúng ta dễ cảm thấy mệt mỏi với những ký ức cứ ùa về. Tôi đã xây dựng nó.

Khi anh hỏi tôi về cuộc sống của tôi,
Tôi nhún vai chán nản nói rằng tôi
vẫn đang tìm kiếm thứ gì đó nên ở đâu đó.

Tôi đã nói rằng khi chúng ta gặp lại nhau một ngày nào đó,
Tôi sẽ cho anh thấy những trái cây rực rỡ.
Khắc sâu trong tâm hồn chúng ta,
Bài hát của ngày đó vẫn còn mơ hồ trong tai chúng ta.

Tôi muốn nói với anh rằng đôi khi tôi nghĩ về anh.
Nhưng anh phải xuống xe sau khi chỉ chào hỏi ngắn ngủi.

Khi bóng dáng anh biến mất giữa dòng người hối hả,
lâu lắm rồi.
Giống như ngày đó, trong tim tôi

Một ngày nào đó khi chúng ta gặp lại nhau
Tôi đã nói rằng tôi sẽ cho anh thấy những trái cây rực rỡ
Khắc sâu trong tâm hồn chúng ta
Bài hát của ngày đó vẫn còn mơ hồ trong tai chúng ta

lalalalalala
Các bài hát khác của ca sĩ
KHÔNG
Tên bài hát
ca sĩ
thính giác
kiểm tra
1
Thống kê kết nối
Hôm nay
123
Hôm qua
608
 
Tối đa
7,581
toàn bộ
2,206,761