ИНФОРМАЦИЯ О ПЕСНЕ
  ВВЕДЕНИЕ
ДАТА РЕГИСТРАЦИИ : 2025-07-04 1,797
НАЗВАНИЕ ПЕСНИ
Я посылаю тебя прочь.
(КОРЕЙСКОЕ НАЗВАНИЕ)
너를 보내고
(КОРЕЙСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ)
neoleul bonaego
ИСПОЛНИТЕЛЬ
YB (группа Юн До Хён)
ВКЛЮЧАЯ
КОМПОЗИТОР
АВТОР ЛИРИКА
АРРАНЖЕР
ЧУВСТВО
ПЕЧАЛЬНЫЙ
ГОД ВЫПУСКА
1999
ВСТУПЛЕНИЕ ПЕСНИ
- Песня, вошедшая в 4-й альбом группы Yoon Do-hyun Band (YB)

ТЕКСТ
구름낀 하늘은 왠지 네가 살고 있는
나라일 것 같아서
창문들마저도 닫지 못하고
하루종일 서성이며 있었지

삶의 작은 문턱조차 쉽사리 넘지 못했던
너에게 나는 무슨말이 하고파서 였을까

먼 산 언저리마다 너를 남기고 돌아서는
내게 시간은 그만 놓아주라는데
난 왜 너 닮은 목소리마저 가슴에 품고도
같이 가자 하지 못했나

길 잃은 작은 새 한 마리가
하늘 향해 그리움 외칠때
같이 놀던 어린 나무 한 그루
혼자 남게 되는 게 싫었지

해 져가는 넓은 들판 위에서 차가운 바람
불어도 들려오던 노래 내 곁에 없었지

먼 산 언저리마다 너를 남기고 돌아서는
내게 시간은 그만 놓아주라는데
난 왜 너 닮은 목소리마저 가슴에 품고도
같이 가자 하지 못했나

먼 산 언저리마다 너를 남기고 돌아서는
내게 시간은 그만 놓아주라는데
난 왜 너 닮은 목소리마저 가슴에 품고도
같이 가자 하지 못했나

ТЕКСТ (КОРЕЙСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ)
gureumkkin haneureun waenji nega salgo issneun
narail geot gataseo
changmundeulmajeodo datji moshago
harujongil seoseongimyeo isseossji

salmui jageun munteokjocha swipsari neomji moshaessdeon
neoege naneun museunmari hagopaseo yeosseulkka

meon san eonjeorimada neoreul namgigo doraseoneun
naege siganeun geuman nohajuraneunde
nan wae neo talmeun moksorimajeo gaseume pumgodo
gati gaja haji moshaessna

gil ilheun jageun sae han mariga
haneul hyanghae geurium oechilttae
gati noldeon eorin namu han geuru
honja namge doeneun ge silheossji

hae jyeoganeun neolpeun deulpan wieseo chagaun baram
bureodo deullyeoodeon norae nae gyeote eopseossji

meon san eonjeorimada neoreul namgigo doraseoneun
naege siganeun geuman nohajuraneunde
nan wae neo talmeun moksorimajeo gaseume pumgodo
gati gaja haji moshaessna

meon san eonjeorimada neoreul namgigo doraseoneun
naege siganeun geuman nohajuraneunde
nan wae neo talmeun moksorimajeo gaseume pumgodo
gati gaja haji moshaessna
 

ЗНАЧЕНИЕ ТЕКСТА ПЕСНИ
Облачное небо почему-то напоминало страну, в которой ты живешь, поэтому я даже не мог закрыть окна и слонялся без дела весь день, так что я даже не мог закрыть окна. Что я хотел сказать тебе, которая не смогла легко переступить даже малую границу жизни? Время подсказало мне просто отпустить тебя, оставив тебя позади на каждом далеком склоне горы. Почему я не мог сказать: «Давай пойдем вместе», хотя твой голос был в моем сердце? Когда маленькая потерявшаяся птичка тоскливо кричала, устремляясь к небу, я не хотел, чтобы молодое деревце, которое раньше играло со мной, осталось в одиночестве. Песня, которую я раньше слышал, даже когда холодный ветер дул над огромным полем, где садилось солнце, больше не звучала рядом со мной. Время подсказало мне просто отпустить тебя, оставив тебя позади на каждом далеком склоне горы. Время говорит мне, что нужно отпустить, но почему я не могу сказать: «Давай пойдем вместе», хотя твой голос звучит в моем сердце?

Оставляя тебя позади на каждом далёком склоне горы, я оборачивался, но время говорит мне отпустить, хотя я хранил твой голос в своём сердце?
Почему я не мог сказать: «Пойдем вместе»?