曲情報
  イントロダクション
登録日付 : 2025-07-04 2,360
曲名
秋の夜に思った
(韓国語のタイトル)
가을밤에 든 생각
(韓国語の発音)
がうるばむえ どぅん せんがく
フィーチャリング
作曲家
作詞家
アレンジャー
ジャンル
インディー
フィーリング
温かい
発売年
2020
曲紹介
- ジャンナビのミニアルバム、ジャンナビ小曲集1集に収録された曲
 

 歌詞 
머나먼 별빛 저 별에서도
노랠 부르는 사랑 살겠지
밤이면 오손도손 그리운 것들 모아서
노랠 지어 부르겠지

새까만 밤하늘을 수놓은 별빛마저
불어오는 바람 따라가고
보고픈 그대 생각 짙어져 가는
시월의 아름다운 이 밤에

부르다 보면 어제가 올까
그립던 날이 참 많았는데
저 멀리 반짝이다 아련히 멀어져 가는
너는 작은 별 같아

Farewell Farewell
멀어져 가는
Farewell ooh-

새까만 밤하늘을 수놓은 별빛마저
불어오는 바람 따라 가고
보고픈 그대 생각 짙어져 가는
시월의 아름다운 이 밤에

수많은 바람 불어온대도
날려 보내진 않을래
잊혀질까 두려워 곁을 맴도는
시월의 아름다운 이 밤을 기억해 주세요

Farewell Farewell

 歌詞(韓国語の発音) 
もなもん びょるびっ ぞ びょるえそど
のれる ぶるぬん さらん さるげじ
ばむいみょん おそんどそん ぐりうん ごっどぅる もあそ
のれる じお ぶるげじ

せかまん ばむはぬるうる すのうん びょるびっまぞ
ぶるおおぬん ばらむ たらがご
ぼごぷん ぐで せんがく じっおじょ がぬん
しうぉるうぃ あるむだうん い ばむえ

ぶるだ ぼみょん おぜが おるか
ぐりぶどん なるい ちゃむ まあぬんで
ぞ もるり ばんちゃくいだ ありょんひ もるおじょ がぬん
のぬん ざくうん びょる がっあ

farewell farewell
もるおじょ がぬん
farewell oohー

せかまん ばむはぬるうる すのうん びょるびっまぞ
ぶるおおぬん ばらむ たら がご
ぼごぷん ぐで せんがく じっおじょ がぬん
しうぉるうぃ あるむだうん い ばむえ

すまうん ばらむ ぶるおおんでど
なるりょ ぼねじん あうるれ
いっひょじるか どぅりょうぉ ぎょっうる めむどぬん
しうぉるうぃ あるむだうん い ばむうる ぎおくへ ずせよ

farewell farewell

 歌詞の意味 
遠い星の光あの星でも
黄色い呼ぶ愛生きるだろ
夜なら汚損も手懐かしいもの集めて
黄色く歌うだろ/>シオルの美しいこの夜に

呼んでみると昨日が来るか
グリップした日がとても多かったが
あの遠くキラキラだ ぼんやりと遠くなっていく
あなたは小さな星みたいで

Farewell Farewell
/>
真っ黒な夜空を彩った星明かりさえ
吹く風に沿って行き
見ている君の考え 濃くなっていく
シオルの美しいこの夜に

数多くの風吹き温帯も
吹き飛ばされたんだろう
/>シオルの美しいこの夜を覚えてください

Farewell Farewell
歌手の他の曲
いいえ ジャンル
曲名
歌手
リスニング
1 インディー
2 インディー
3 インディー
4 インディー
訪問者統計
今日
6,452
昨日
9,570
 
最大
10,114
合計
2,371,665