ข้อมูลเพลง
  การแนะนำ
วันที่ลงทะเบียน : 2025-07-04 8,135
ชื่อเพลง
เรื่องราวความรักของเด็กหนุ่มชาวเขา
(ชื่อเรื่องภาษาเกาหลี)
산골 소년의 사랑 이야기
(การออกเสียงภาษาเกาหลี)
sangol sonyeon-ui salang iyagi
นำเสนอ
นักแต่งเพลง
นักแต่งเนื้อเพลง
ผู้จัดเตรียม
ประเภท
FOLK/BLUES
รู้สึก
WARM
ปีที่ออกจำหน่าย
1992
เพลงแนะนำตัว
- เพลงที่รวมอยู่ในอัลบั้มที่ 2 ของ Yemin ในปี 1992
- ตามชื่อเพลง เนื้อเพลงเป็นเรื่องราวความรักของเด็กชายจากภูเขา

เนื้อเพลง
풀잎새 따다가 엮었어요
예쁜 꽃송이도 넣었구요
그대 노을빛에 머리곱게 물들면
예쁜 꽃모자 씌워주고파

냇가에 고무신 벗어놓고
흐르는 냇물에 발담그고
언제쯤 그애가
징검다리를 건널까하며
가슴은 두근거렸죠

흐르는 냇물위에 노을이
분홍빛 물들이고
어느새 구름사이로
저녁달이 빛나고 있네
노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

풀잎새 따다가 엮었어요
예쁜 꽃송이도 넣었구요
그대 노을빛에 머리곱게 물들면
예쁜 꽃모자 씌워주고파

냇가에 고무신 벗어놓고
흐르는 냇물에 발담그고
언제쯤 그애가
징검다리를 건널까하며
가슴은 두근거렸죠

흐르는 냇물위에 노을이
분홍빛 물들이고
어느새 구름사이로
저녁달이 빛나고 있네
노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

노을빛 냇물위엔
예쁜 꽃모자 떠가는데
어느 작은 산골소년의 슬픈 사랑얘기

เนื้อเพลง (ออกเสียงภาษาเกาหลี)
puripsae ttadaga yeokkeosseoyo
yeppeun kkoccsongido neoheossguyo
geudae noeulbicce meorigopge muldeulmyeon
yeppeun kkoccmoja ssuiwojugopa

naesgae gomusin beoseonohgo
heureuneun naesmure baldamgeugo
eonjejjeum geuaega
jinggeomdarireul geonneolkkahamyeo
gaseumeun dugeungeoryeossjyo

heureuneun naesmurwie noeuri
bunhongbit muldeurigo
eoneusae gureumsairo
jeonyeokdari biccnago issne
noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

puripsae ttadaga yeokkeosseoyo
yeppeun kkoccsongido neoheossguyo
geudae noeulbicce meorigopge muldeulmyeon
yeppeun kkoccmoja ssuiwojugopa

naesgae gomusin beoseonohgo
heureuneun naesmure baldamgeugo
eonjejjeum geuaega
jinggeomdarireul geonneolkkahamyeo
gaseumeun dugeungeoryeossjyo

heureuneun naesmurwie noeuri
bunhongbit muldeurigo
eoneusae gureumsairo
jeonyeokdari biccnago issne
noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

noeulbit naesmurwien
yeppeun kkoccmoja tteoganeunde
eoneu jageun sangolsonyeonui seulpeun sarangyaegi

เนื้อเพลงความหมาย
ฉันเก็บและทอใบหญ้า
ฉันยังเพิ่มดอกไม้สวยๆ เข้าไปด้วย
เมื่อผมของคุณกลายเป็นสวยในแสงพระอาทิตย์ตก
ฉันอยากใส่หมวกดอกไม้สวยๆ ให้เธอ

ฉันถอดรองเท้ายางของฉันออกข้างลำธาร
และจุ่มเท้าของฉันในลำธารที่ไหล
และหัวใจของฉันเต้นแรงด้วยความสงสัยว่าเมื่อไหร่เธอจะข้ามก้อนหินสำหรับก้าว

พระอาทิตย์ตกเหนือลำธารที่ไหล
ทำให้มันเป็นสีชมพู
และก่อนที่ฉันจะรู้ตัว พระจันทร์ตอนเย็นก็ส่องแสง
ระหว่างเมฆ
หมวกดอกไม้สวยๆ ลอยอยู่บนลำธารสีพระอาทิตย์ตก
เรื่องราวความรักอันเศร้าโศกของเด็กชายจากหมู่บ้านบนภูเขาเล็กๆ

ฉันเก็บและทอใบหญ้า
ฉันยังเพิ่มดอกไม้สวยๆ เข้าไปด้วย
เมื่อผมของคุณกลายเป็นสวยในแสงพระอาทิตย์ตก เมื่อมันเป็นสี
ฉันอยากใส่หมวกดอกไม้สวยๆ ให้เธอ

ฉันถอดรองเท้ายางของฉันออก ข้างธาร
และจุ่มเท้าลงในธารที่ไหล
และหัวใจของฉันเต้นแรงสงสัยว่าเมื่อไหร่เธอจะ
ข้ามก้อนหินสำหรับก้าวเดิน

พระอาทิตย์ตกเหนือธารที่ไหล
เปลี่ยนเป็นสีชมพู
และในไม่ช้าพระจันทร์ตอนเย็นก็ส่องแสงผ่านเมฆ
หมวกดอกไม้สวยงามลอยอยู่บนธารสีพระอาทิตย์ตก
เรื่องราวความรักอันเศร้าโศกของเด็กชายจากหมู่บ้านบนภูเขาเล็กๆ

หมวกดอกไม้สวยงามลอยอยู่บนธารสีพระอาทิตย์ตก
เรื่องราวความรักอันเศร้าโศกของเด็กชายจากหมู่บ้านบนภูเขาเล็กๆ
เพลงอื่นๆของนักร้อง
เลขที่
ชื่อเพลง
นักร้อง
การได้ยิน
ตรวจสอบ
1
สถิติการเชื่อมต่อ
วันนี้
247
เมื่อวาน
608
 
สูงสุด
7,581
ทั้งหมด
2,206,885