- कोरियाई टूनीवर्स - कार्टून एनीमेशन "नारुतो शिपूडेन सीज़न 1" OST के रूप में उपयोग किए गए गाने
- KBS 2TV - "यूथ FC हंग्री इलेवन" एहन जंग-ह्वान, ली ईउल-योंग और ली वून-जे, जिन्होंने कोरिया के 2002 विश्व कप मिथक का नेतृत्व किया था, एपिसोड 14 में इस्तेमाल किया गया गीत
गाने के बोल
나비처럼 여린 날개짓과 루비처럼 붉은 눈빛 너머
토막 난 꿈을 쫓아 달려왔어
무엇이 잘못됐는지 어디서 엇갈렸는지
지금은 신경쓰지 마
한때 뜨겁게 타올랐던 시대가
낡은 사진으로만 남지 않게
어둠을 다 삼켜버릴 바람을 탄 불꽃처럼
I am ready to take on the night
(I am I am ready)
땅끝에 선 너와 함께 하늘 끝을 향해 날아
Are you ready? Are you ready?
Let's go Take on the night
Don't you hold back (*)
사실과는 다른 진실들과 스러져간 많은 약속에도
케이지 문을 열고 떠나왔어
어디로 가야만 할지 얼마나 더 가야 할지
지금은 신경쓰지 마
애써 그런 눈 그런 표정 하지 마
됐어, 늘 홀로인 건 이젠 그만
어둠을 다 삼켜버릴 바람을 탄 불꽃처럼
I am ready to take on the night
(I am I am ready)
땅끝에 선 너와 함께 하늘 끝을 향해 날아
Are you ready? Are you ready?
Let's go Take on the night
이제 다시 눈을 떠봐 잃어버린 너를 찾아
You are ready to take on the night
(You are you are ready)
가장 높은 곳을 향해 너와 함께 날 수 있게
I am ready, I am ready,
Let's go Take on the night
Don't you hold back (*)
गाने के बोल (कोरियाई उच्चारण)
nabicheoreom yeorin nalgaejisgwa rubicheoreom bulkeun nunbit neomeo
tomak nan kkumeul jjocca dallyeowasseo
mueosi jalmosdwaessneunji eodiseo eosgallyeossneunji
jigeumeun singyeongsseuji ma
hanttae tteugeopge taollassdeon sidaega
nalkeun sajineuroman namji anhge
eodumeul da samkyeobeoril barameul tan bulkkocccheoreom
I am ready to take on the night
(I am I am ready)
ttangkkeute seon neowa hamkke haneul kkeuteul hyanghae nara
Are you ready? Are you ready?
ret't go Take on the night
don't you hold back (*)
sasilgwaneun dareun jinsildeulgwa seureojyeogan manheun yaksogedo
keiji muneul yeolgo tteonawasseo
eodiro gayaman halji eolmana deo gaya halji
jigeumeun singyeongsseuji ma
aesseo geureon nun geureon pyojeong haji ma
dwaesseo, neul holloin geon ijen geuman
eodumeul da samkyeobeoril barameul tan bulkkocccheoreom
I am ready to take on the night
(I am I am ready)
ttangkkeute seon neowa hamkke haneul kkeuteul hyanghae nara
Are you ready? Are you ready?
ret't go Take on the night
ije dasi nuneul tteobwa ilheobeorin neoreul chaja
You are ready to take on the night
(You are you are ready)
gajang nopeun goseul hyanghae neowa hamkke nal su issge
I am ready, I am ready,
ret't go Take on the night
don't you hold back (*)
गाने के बोल का अर्थ
तितली की तरह पंखों की नाजुक फड़फड़ाहट और माणिक-लाल आंखों से परे
मैं एक टूटे हुए सपने के पीछे भाग रहा हूं
क्या गलत हुआ, हम कहां भटक गए
अब इसकी चिंता मत करो
ताकि वह युग जो कभी गर्म था
सिर्फ एक पुरानी तस्वीर बनकर न रह जाए
हवा में सवार एक लौ की तरह जो सारे अंधेरे को निगल जाती है
मैं रात का सामना करने के लिए तैयार हूं
(मैं तैयार हूं)
आपके साथ आकाश के छोर की ओर उड़ते हुए, पृथ्वी के छोर पर खड़े होकर
क्या आप तैयार हैं? क्या तुम तैयार हो?
चलो रात का सामना करते हैं
तुम पीछे मत हटो (*)
सच से अलग कई सच्चाइयों और कई टूटे वादों के बावजूद
मैंने पिंजरे का दरवाजा खोला और चला गया
मुझे कहां जाना चाहिए, मुझे कितना आगे जाना चाहिए
अब इसकी चिंता मत करो
उन आँखों से वह चेहरा बनाने की कोशिश मत करो
बस, मैं हमेशा अकेले रहने से तंग आ गया हूँ
हवा में सवार एक लौ की तरह जो सारे अंधेरे को निगल जाती है
मैं रात का सामना करने के लिए तैयार हूँ
(मैं तैयार हूँ)
तुम्हारे साथ आकाश के छोर की ओर उड़ते हुए, पृथ्वी के छोर पर खड़े होकर
क्या तुम तैयार हो? क्या तुम तैयार हो?
चलो रात का सामना करते हैं
अब अपनी आँखें फिर से खोलो और उस आप को पाओ जिसे तुम खो चुके हो
तुम रात का सामना करने के लिए तैयार हो
(तुम तैयार हो)
ताकि मैं तुम्हारे साथ सबसे ऊँची जगह तक उड़ सकूँ
मैं तैयार हूँ, मैं तैयार हूँ,
चलो रात का सामना करते हैं
तुम पीछे मत हटना (*)