注册日期 : 2025-07-04
2,035
歌曲介绍
- 收录于 Leessang 第三张专辑的一首歌曲
- 搞笑艺人李在亨作为主角出现在音乐视频中
歌词
오- 내가 웃고 있나요? (think it’s funny?)
모두 거짓이겠죠? (think it’s funny?)
날 보는 이들의 눈빛 속에는 (oh!)
슬픔이 젖어있는데.. (don’t you worry) 헤이
내 이름은 광대, 내 직업은 수많은 관객,
그 앞에 웃음을 파는 일
슬퍼도 웃으며 내 모습을 감추는 게 철칙.
오- 이런 내 처질,
손가락질 하며 날 모욕해도 더 크게 웃고
난 땀으로 목욕하고
음악이 꺼지고 막이 내리고 밤이 오면
별빛에 몸을 씻고 눈부시게
광낸 구두를 신고 달에게 청혼하듯 손을
내밀어 얼음 위를 미끄러지듯
앞으로 달려 (아무도) 아무도 모르게
조용히 흐르는 이 시간에
외롭게 홀로 핀 꽃 한 송이에 난 반해
사랑을 나누려 나는 간다네
세상을 넘어 시간을 멈추고
세상을 넘어 신나게 춤을 춰봐
세상을 넘어 모두가 같은 높이에서
그래 그래 그렇게
오- 내가 웃고 있나요? (think it’s funny?)
모두 거짓이겠죠? (think it’s funny?)
날 보는 이들의 눈빛 속에는 (oh!)
슬픔이 젖어있는데.. (don’t you worry) 헤이-
무대 위에 서면 우린 때론 정반대
내가 관객이 돼. 사람들의 얼굴에
상상의 그림을 그려 물감을 뿌려
저 불타는 이십대의 청춘은 내일이면
이 사회의 첫 줄을 이력서 쓰며
인생을 시험보고 저 순진한 사랑의 초보
애인있는 남자와 눈 맞어
사랑에 빠져 슬픔을 기다리네 (come on baby)
너와 나 모두 왕의 옷을 입어도
신하가 되버리는 현실에 혼신에 힘을 다해
헌신에 오늘 술 한잔하면
내일은 물 한잔으로 버텨야하지만,
일단은 오늘 또 마시네 아픔이 싹 가시네
歌词(韩语发音)
o- naega usgo issnayo? (think it’t funny?)
modu geojisigessjyo? (think it’t funny?)
nal boneun ideurui nunbit sogeneun (oh!)
seulpeumi jeojeoissneunde.. (don’t you wolly) hei
nae ireumeun gwangdae, nae jigeobeun sumanheun gwangaek,
geu ape useumeul paneun il
seulpeodo useumyeo nae moseubeul gamchuneun ge cheolchik.
o- ireon nae cheojil,
songarakjil hamyeo nal moyokhaedo deo keuge usgo
nan ttameuro mogyokhago
eumagi kkeojigo magi naerigo bami omyeon
byeolbicce momeul ssisgo nunbusige
gwangnaen gudureul singo darege cheonghonhadeut soneul
naemireo eoreum wireul mikkeureojideut
apeuro dallyeo (amudo) amudo moreuge
joyonghi heureuneun i sigane
oeropge hollo pin kkot han songie nan banhae
sarangeul nanuryeo naneun gandane
sesangeul neomeo siganeul meomchugo
sesangeul neomeo sinnage chumeul chwobwa
sesangeul neomeo moduga gateun nopieseo
geurae geurae geureohge
o- naega usgo issnayo? (think it’t funny?)
modu geojisigessjyo? (think it’t funny?)
nal boneun ideurui nunbit sogeneun (oh!)
seulpeumi jeojeoissneunde.. (don’t you wolly) hei-
mudae wie seomyeon urin ttaeron jeongbandae
naega gwangaegi dwae. saramdeurui eolgure
sangsangui geurimeul geuryeo mulgameul ppuryeo
jeo bultaneun isipdaeui cheongchuneun naeirimyeon
i sahoeui cheot jureul iryeokseo sseumyeo
insaengeul siheombogo jeo sunjinhan sarangui chobo
aeinissneun namjawa nun majeo
sarange ppajyeo seulpeumeul gidarine (come on baby)
neowa na modu wangui oseul ibeodo
sinhaga doebeorineun hyeonsire honsine himeul dahae
heonsine oneul sul hanjanhamyeon
naeireun mul hanjaneuro beotyeoyahajiman,
ildaneun oneul tto masine apeumi ssak gasine
歌词含义
哦——我在笑吗? (觉得好笑吗?)
全是谎言,对吧? (觉得好笑吗?)
看着我的人的眼神里(哦!)
有悲伤..(别担心)嘿
我的名字是小丑,我的工作是向无数观众出售笑声
即使我难过的时候,我也会笑着隐藏自己的外表,这是惯例。
哦——这就是我的处境,
他们指指点点,侮辱我,但我笑得更大声
我沐浴在汗水中
当音乐停止,帷幕落下,夜幕降临时
我在星光下洗净身体,穿上耀眼的
擦亮的鞋子,仿佛向月亮求婚,我伸出手,像在冰上滑行一样向前奔跑(没有人)没有人不知不觉,
在这静静流淌的时间里,
我爱上了一朵独自绽放的花
我要分享我的爱
在世界各地,时间停止
在世界各地,快乐地跳舞
在世界各地,每个人都在同一高度
是的,是的,就像那样
哦 - 我在笑吗? (觉得好笑吗?)
全是谎言,对吧? (觉得好笑吗?)
在那些看着我的人的眼中(哦!)
他们眼中充满了悲伤..(别担心)嘿-
当我们站在舞台上时,有时我们是完全相反的
我成为了观众。在人们的脸上,
画上想象的图画,洒上颜料
那些燃烧的二十几岁的青春,明天,
在这个社会的第一行写简历,
参加人生的考试,那个纯真的爱情初创者,
与有情人的男人四目相对,
陷入爱河,等待忧伤(来吧宝贝)
就算你我都穿上国王的衣服,
我们都是臣民,倾尽所有,
为现实奉献自己,
今天喝一杯,
明天就得喝一杯水忍受,
但现在,我今天又喝酒了,痛苦都消失了