গানের তথ্য
ভূমিকা
নিবন্ধনের তারিখ : 2025-07-02
1,905
-
গানের শিরোনাম
- এখনও তোমার সময়ে বেঁচে আছি
-
(কোরিয়ান উচ্চারণ)
- 아직 너의 시간에 살아
-
(কোরিয়ান উচ্চারণ)
- ajig neoui sigan-e sal-a
-
বৈশিষ্ট্য
গানের ভূমিকা
গীতিকার
차갑게 남겨진 이야기
그때의 모든 게 난 선명해
동화같은 시간 그 속에 난
남겨짐만 그 두려움만 가득해
멈춰버린 맘 이젠 놓으려해
잃었던 시간들을 찾을 수 있게
이렇게 다시 너를 만나
지워버린 그때의 너를 찾아
아팠던 시간 지나
내가 널 붙잡아
아직 너의 시간에 살아
Forevermore forevermore I cry
Forevermore forevermore I cry
나에게 건네던 마음들
이제는 내가 널 담을게
먹먹한 마음 시렸던 기억들
모두 지울 수 있게 내가 안을게
이렇게 다시 너를 만나
지워버린 그때의 너를 찾아
아팠던 시간 지나
내가 널 붙잡아
아직 너의 시간에 살아
아파했던 그대로일까 봐 (그대로일까 봐)
여전히 나를 기다릴까 봐
아직 난 아직 지워지지 않아
그곳에 여전히 나 서성이게 돼
이렇게 다시 너를 만나
지워버린 그때의 너를 찾아
아팠던 시간 지나
내가 널 붙잡아
아직 너의 시간에 살아
Forevermore forevermore I cry
Forevermore forevermore I cry
গীতিকার (কোরিয়ান উচ্চারণ)
একটা ঠান্ডা ফেলে আসা গল্প
সেই সময়ের সবকিছুই আমার কাছে প্রাণবন্ত
রূপকথার মতো একটা সময়, আমি
শুধুমাত্র যা বাকি আছে তার ভয়
আমি আমার হিমায়িত হৃদয় ছেড়ে দেওয়ার চেষ্টা করছি
যাতে আমি হারিয়ে যাওয়া সময়গুলি খুঁজে পেতে পারি
আমি আবার তোমার সাথে দেখা করব
সেই সময়ের তোমাকে খুঁজে বের করে যা আমি মুছে ফেলেছিলাম
বেদনাদায়ক সময়গুলি কেটে গেছে
আমি তোমাকে ধরে রাখব
এখনও তোমার সময়ে বেঁচে আছি
চিরকালের জন্য চিরকাল আমি কাঁদি
চিরকালের জন্য চিরকাল আমি কাঁদি
তুমি আমাকে যে হৃদয় দিয়েছ
এখন আমি তোমাকে ধরে রাখব
তিক্ত মিষ্টি স্মৃতিগুলি
আমি আবার তোমার সাথে এভাবে দেখা করব
সেই সময়ের তোমাকে খুঁজে বের করে যা আমি মুছে ফেলেছিলাম
বেদনাদায়ক সময় কেটে গেছে
আমি তোমাকে ধরে রাখবো
এখনও তোমার সময়ে বেঁচে আছি জীবিত
আমি ভাবছি এটা কি এখনও একই রকম আছে যখন ব্যথা লাগত (আমি ভাবছি এটা কি এখনও একই রকম আছে)
আমি ভাবছি এটা কি এখনও আমার জন্য অপেক্ষা করছে
আমি এখনও মুছে ফেলা হয়নি
আমি এখনও সেই জায়গায় ঘুরে বেড়াচ্ছি
আমি আবার তোমার সাথে এভাবে দেখা করছি
সেই সময় থেকে তোমাকে খুঁজছি যা আমি মুছে ফেলেছিলাম
বেদনার সময় কেটে গেছে
আমি তোমাকে ধরে রাখছি
এখনও তোমার সময়ে বেঁচে আছি
চিরকালের জন্য আরও চিরকাল আমি কাঁদছি
চিরকালের জন্য আরও চিরকাল আমি কাঁদছি