Ngày đăng ký : 2025-07-04
1,314
Giới thiệu bài hát
- Bài hát gốc là bài thánh ca, 'Tình yêu thiêng liêng' được đưa vào bộ sưu tập thánh ca Anh (The Christian Harmony) từ năm 1805
- Lời bài hát được viết bởi tín đồ Cơ đốc Im Hak-cheon vào năm 1910 với tựa đề "This Windy World"
-
Lời bài hát
이 풍진 세상을 만났으니
너의 희망이 무엇이냐
부귀와 영화를 누렸으면 희망이 족할까
푸른 하늘 밝은 달 아래 곰곰히 생각하리
세상만사가 춘몽중에 또다시 꿈같구나
이 풍진 세상을 만났으니
너의 희망이 무엇이냐
부귀와 영화를 누렸으면 희망이 족할까
담소화락에 덤벙덤벙 주색잡기에 침몰하여
세상만사를 잊었으면 희망이 족할까
세상만사를 잊었으면 희망이 족할까
Lời bài hát (phát âm tiếng Hàn)
i pungjin sesangeul mannasseuni
neoui huimangi mueosinya
bugwiwa yeonghwareul nuryeosseumyeon huimangi jokhalkka
pureun haneul balkeun dal arae gomgomhi saenggakhari
sesangmansaga chunmongjunge ttodasi kkumgatguna
i pungjin sesangeul mannasseuni
neoui huimangi mueosinya
bugwiwa yeonghwareul nuryeosseumyeon huimangi jokhalkka
damsohwarage deombeongdeombeong jusaekjapgie chimmolhayeo
sesangmansareul ijeosseumyeon huimangi jokhalkka
sesangmansareul ijeosseumyeon huimangi jokhalkka
Ý nghĩa lời bài hát
Gặp phải thế giới giông bão này,
hy vọng của bạn là gì?
Nếu bạn có tiền tài danh vọng, liệu có đủ hy vọng không?
Dưới bầu trời xanh và vầng trăng sáng, tôi sẽ suy ngẫm sâu sắc.
Mọi thứ trên thế gian lại như một giấc mơ trong giấc mơ mùa xuân.
Gặp phải thế giới giông bão này,
hy vọng của bạn là gì?
Nếu bạn có tiền tài danh vọng, liệu có đủ hy vọng không?
Nếu bạn đắm chìm trong cuộc trò chuyện và trụy lạc,
Nếu bạn quên hết mọi thứ trên thế gian, liệu có đủ hy vọng không?
Nếu bạn quên hết mọi thứ trên thế gian, liệu có đủ hy vọng không?