登録日付 : 2025-07-04
1,444
曲紹介
- その年、私たちはOST
歌詞
어린 햇살 아래서
뛰어놀곤 했었던
가쁜 숨결
굽이진 골목 지나
길을 따라가보면
같은 기억
어른이란 시간은
아직 어색하게도
나를 채워
많은 게 변했다 해
여긴 그대로인걸
You’ll feel the same
땀에 젖어 놀았던
우리는 너와 난 이젠
돌아갈 순 없지만
낡아진 서랍 속에서
작았던 서롤 기억해
When I’m far from home
Always 떠올라 난 아직도
반짝이던 네 두 눈
마주 보던 그림자
마주 보던 우리는
여기 still same
시간은 언제나 날
울리는 존재지만
놓질 못해
많은 게 더 지날 땐
여긴 또 하나의
Our home
그땐 우린 어딜까
낡아진 서랍 속에서
작았던 서롤 기억해
When I’m far from home
Always 떠올라 난 아직도
반짝이던 네 두 눈
혼자서 숨겼던
널 향한 마음은
알게 하진 않을 거야
널 볼 수 있다면 그걸로 충분해
담을게 두 눈에 언제든 항상
낡아진 서랍 속에서
작았던 서롤 기억해
When I’m far from home
Always 떠올라 난 아직도
반짝이던 네 두 눈
歌詞(韓国語の発音)
おりん へっさる あれそ
とぅぃおのるごん へおどん
がぷん すむぎょる
ぐぶいじん ごるもく じな
ぎるうる たらがぼみょん
がっうん ぎおく
おるんいらん しがんうん
あじく おせくはげど
なるる つえうぉ
まうん げ びょんへだ へ
よぎん ぐでろいんごる
you’ll feel the same
たむえ ぞっお のるあどん
うりぬん のわ なん いぜん
どるあがる すん おじまん
なあじん そらぶ そくえそ
ざくあどん そろる ぎおくへ
when i’m far from home
always とおるら なん あじくど
ばんちゃくいどん ね どぅ ぬん
まず ぼどん ぐりむざ
まず ぼどん うりぬん
よぎ still same
しがんうん おんぜな なる
うるりぬん ぞんぜじまん
のじる もっへ
まうん げ ど じなる てん
よぎん と はなうぃ
our home
ぐてん うりん おでぃるか
なあじん そらぶ そくえそ
ざくあどん そろる ぎおくへ
when i’m far from home
always とおるら なん あじくど
ばんちゃくいどん ね どぅ ぬん
ほんざそ すむぎょどん
のる ひゃんはん まうむうん
あるげ はじん あうる ごや
のる ぼる す いだみょん ぐごるろ つんぶんへ
だむうるげ どぅ ぬんえ おんぜどぅん はんさん
なあじん そらぶ そくえそ
ざくあどん そろる ぎおくへ
when i’m far from home
always とおるら なん あじくど
ばんちゃくいどん ね どぅ ぬん
歌詞の意味
若い日差しの下で飛び回っていた
嵐の息吹
曲がった路地を過ぎて
道をたどってみると
のような記憶
大人という時間は
まだぎこちなく
私を変えた
そのままである
You’ll feel the same
汗で濡れて遊んだ
私たちはあなたと私はもう帰らない
古い引き出しの中で
小さいサロール覚えて
/>Always思い出した私はまだ
キラキラした4つの目
向かい合った影
向かい合った私たちは
ここでstill same
時間はいつも私
鳴る存在だが
置くことができない
1つの
Our home
そんな私たちはどこか
古い引き出しの中で
小さいサロールを覚えています
When I’m far from home
Always 思い出した まだ
隠した
君に向かった心は
分かってはいけないだろう
君を見ることができればそれで十分
収めるように両目にいつでも常に
古い引き出しの中で
小さいサロール覚えて
思い浮かぶ私はまだ
キラキラしていた四つの目