Ngày đăng ký : 2025-07-04
1,584
Giới thiệu bài hát
- Một bài hát nằm trong album đầu tiên của Yoon Do-hyun
Lời bài hát
나의 하루를 가만히 닫아주는 너
은은한 달빛따라
너의 모습 사라지고
홀로 남은 골목길엔
수줍은 내 마음만
나의 아픔을 가만히 안아 주는 너
눈물 흘린 시간 뒤엔
언제나 네가 있어
상처받은 내 영혼에
따뜻한 네 손길만
처음엔 그냥 친군줄만 알았어
아무 색깔없이 언제나 영원하길
또 다시 사랑이라 부르진 않아
아무 아픔없이 너만은 행복하길
워우워우 예예
널 만나면 말없이 있어도
또 하나의 나처럼 편안했던거야
널 만나면 순수한 네 모습에
철없는 아이처럼 잊었던거야
내겐 너무 소중한 너
내겐 너무 행복한 너
처음엔 그냥 친군줄만 알았어
아무 색깔없이 언제나 영원하길
또 다시 사랑이라 부르진 않아
아무 아픔없이 너만은 행복하길
워우워우 예예
널 만나면 말없이 있어도
또 하나의 나처럼 편안했던거야
널 만나면 순수한 네 모습에
철없는 아이처럼 잊었던거야
내겐 너무 소중한 너
내겐 너무 행복한 너
Lời bài hát (phát âm tiếng Hàn)
naui harureul gamanhi dadajuneun neo
euneunhan dalbiccttara
neoui moseup sarajigo
hollo nameun golmokgiren
sujubeun nae maeumman
naui apeumeul gamanhi ana juneun neo
nunmul heullin sigan dwien
eonjena nega isseo
sangcheobadeun nae yeonghone
ttatteushan ne songilman
cheoeumen geunyang chingunjulman arasseo
amu saekkkaleopsi eonjena yeongwonhagil
tto dasi sarangira bureujin anha
amu apeumeopsi neomaneun haengbokhagil
wouwou yeye
neol mannamyeon maleopsi isseodo
tto hanaui nacheoreom pyeonanhaessdeongeoya
neol mannamyeon sunsuhan ne moseube
cheoleopsneun aicheoreom ijeossdeongeoya
naegen neomu sojunghan neo
naegen neomu haengbokhan neo
cheoeumen geunyang chingunjulman arasseo
amu saekkkaleopsi eonjena yeongwonhagil
tto dasi sarangira bureujin anha
amu apeumeopsi neomaneun haengbokhagil
wouwou yeye
neol mannamyeon maleopsi isseodo
tto hanaui nacheoreom pyeonanhaessdeongeoya
neol mannamyeon sunsuhan ne moseube
cheoleopsneun aicheoreom ijeossdeongeoya
naegen neomu sojunghan neo
naegen neomu haengbokhan neo
Ý nghĩa lời bài hát
Anh lặng lẽ khép lại ngày tháng của em
Theo ánh trăng dịu dàng
Bóng hình anh biến mất
Trong con hẻm vắng tanh
Chỉ còn lại trái tim nhút nhát
Anh lặng lẽ ôm lấy nỗi đau của em
Sau thời gian rơi nước mắt
Anh luôn ở đó
Trên tâm hồn tổn thương của em
Chỉ còn lại đôi bàn tay ấm áp của anh
Lúc đầu em cứ nghĩ anh chỉ là một người bạn
Mong rằng mãi mãi không màu
Em sẽ không gọi đó là tình yêu nữa
Mong rằng anh sẽ hạnh phúc không đau đớn
Wow, woah, yeah, yeah
Khi gặp anh, dù em im lặng
Em vẫn thoải mái như một con người khác
Khi gặp anh, em đã quên mất vẻ ngoài trong sáng của anh
Như một đứa trẻ, em đã quên
Anh quý giá biết bao đối với em
Anh hạnh phúc biết bao đối với em
Lúc đầu em cứ nghĩ anh chỉ là một người bạn
Không màu, mãi mãi
Em sẽ không gọi là yêu nữa
Không đau đớn, anh hy vọng em hạnh phúc
Wow, woah, yeah yeah
Khi anh gặp em, dù anh im lặng
Anh vẫn thoải mái như một tôi khác
Khi anh gặp em, anh đã quên mất sự ngây thơ của em
Như một đứa trẻ vô tư
Em thật quý giá đối với anh
Em thật hạnh phúc đối với anh