מידע על השיר
  מָבוֹא
1,855 2025-07-03 : תאריך רישום
שם השיר
אני אוהב אותך
(כותרת קוריאנית)
너를 사랑하고 있어
(הגייה קוריאנית)
neoleul salanghago iss-eo
זַמֶרֶת
באקהיון 
מציג
מַלחִין
תַמלִילָן
מעבד
ז'ָאנר
בלדה
תְחוּשָׁה
עגמומי
שנת יציאה
2020
מבוא לשיר
- דרמת SBS "מורה רומנטית ללילה קים 2", שודרה בשנת 2020, בכיכובם של האן סוק-קיו, אהן היו-סופ, לי סונג-קיונג, קים ג`ו-הון, שין דונג-ווק וסו ג`ו-יאון. OST
- קישור להפניה:
  
 מילות השיר 
어떤 말로 표현해야 이 감정을 알까
어떻게 널 바라봐야 나의 마음을 알까
너와 같이 계절을 겪고 너와 거리를 걷고
아주 천천히 너를 알아가는 이 시간 속에
 
네가 어디 있다 해도
너를 사랑하고 있어
서두르지 않을게 난
네 뒤에 서 너를 지켜줄게
 
I will be with you
너에게 다가갈게
I will be with you
난 언제나 my love for you
 
너와 같은 시간 속에 머물고 싶은데
너와 같은 공간 속에 함께 하고 싶은데
천천히 난 걸어가 볼게 바로 네가 있는 곳
너에게 가는 연습일 거라고 믿고 있으니
 
네가 어디 있다 해도
너를 사랑하고 있어
서두르지 않을게 난
네 뒤에 서 너를 지켜줄게
 
I will be with you
너에게 다가갈게
I will be with you
난 언제나 my love for you
 
우우우우우우
나에게 대답해줘
우우우우우우
나에게 약속해줘
 
오랜 시간이 언젠가 지나가면
나의 마음을 그땐 너도 알게될까

 משמעות מילות השיר 
איך אני יכול לבטא את התחושה הזו במילים?
איך אני יכול להסתכל עליך כדי להכיר את ליבי?
לחוות את עונות השנה איתך, ללכת ברחובות איתך,
בתקופה הזו של היכרות אליך לאט מאוד,
 
לא משנה איפה אתה,
אני אוהב אותך
אני לא אמהר,
אני אעמוד מאחוריך ואגן עליך
 
אהיה איתך
אני אתקרב אליך
אני אהיה איתך
תמיד אהיה אהובתי אליך
 
אני רוצה להישאר באותו זמן כמוך
אני רוצה להיות באותו מרחב כמוך
אני אלך לאט למקום שבו אתה נמצא
כי אני מאמין שזה יהיה תרגול ללכת אליך
 
לא משנה איפה אתה,
אני אוהב אותך
אני לא אמהר, אני
אני אעמוד מאחוריך ואגן עליך
 
אהיה איתך
אגב אליך
אהיה איתך
תמיד אאהב אותך
 
וו וו וו וו וו
ענה לי
וו וו וו וו וו
תבטיח לי
 
כאשר יעבור זמן רב
האם תדע אז את ליבי?
שירים נוספים של הזמר/ת
שְׁמִיעָה
שם השיר
זַמֶרֶת
ז'ָאנר לֹא
סטטיסטיקות חיבור
הַיוֹם
4,168
אֶתמוֹל
2,506
 
מַקסִימוּם
10,114
שָׁלֵם
2,257,893