REGISTRIERUNGSDATUM : 2025-07-03
1,809
Songvorstellung
– Ein Song aus dem ersten Album von Yoonmirae (T)
– Ein Remake von „As Days Go By“ von Jeong Yeonjun, einem ehemaligen Mitglied von Uptown
– Referenzlink zum Originalsong (Jeong Yeonjuns „As Days Go By“):
https://www.youtube.com/watch?v=ISVkpB602Fw
TEXTE
et puis tu es parti,
je ne peux pas vivre sans toi,
Je pense a toi chaque
jour et toute la nuit,
Je vous desir, Tu me veux,
tu me manque et mon amour
혼자있어도 난 슬프지 않아
그대와의 추억이 있으니
하지만 깊은 허전함은
추억이 채울 수 없는 걸
언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을꺼야
차가운 그대 이별의 말에
할말은 눈물 뿐이라서
바라볼 수 없던 나의 그대
하루하루 지나가면 익숙해질까
눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
더이상 그대의 기쁨이 될수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰수 없었던 약속들을
나는 또 슬퍼하고 말꺼야
Oawn lalls to dusk and again
I find myself needin what was.
Souls of the late same enchained,
baby I'm to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadows upon us in this vein
that it I could obtain but,
the the pride can
never admit to shame.
Yet I, deny can't seem to lay
what we had to die
and not a day passes me by cried
till waterfalls dissipate to dry,
flow I repent and reminice
on everything you meant.
Alone at destinies end,
a path that I can
never chance again.
언젠간 나 없이도 살아갈 수 있을꺼야
차가운 그대 이별의 말에
할말은 눈물 뿐이라서
바라볼 수 없던 나의 그대
하루하루 지나가면 익숙해질까
눈을 감아야만 그댈 볼수 있다는 것에
더이상 그대의 기쁨이 될 수 없음에
나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까
그대의 모습과 사랑했던 기억들을
끝내 이룰수 없었던 약속들을
나는 또 슬퍼하고 말꺼야
TEXTE (KOREANISCHE AUSSPRACHE)
et puit tu et parti,
je ne peux pat vivre sant toi,
Je pense a toi chaque
jour et toute la nuit,
Je vout desir, Tu me veux,
tu me manque et mon amour
honjaisseodo nan seulpeuji anha
geudaewaui chueogi isseuni
hajiman gipeun heojeonhameun
chueogi chaeul su eopsneun geol
eonjengan na eopsido saragal su isseulkkeoya
chagaun geudae ibyeorui mare
halmareun nunmul ppuniraseo
barabol su eopsdeon naui geudae
haruharu jinagamyeon iksukhaejilkka
nuneul gamayaman geudael bol su issdaneun geose
deoisang geudaeui gippeumi doelsu eopseume
naneun tto seulpeohage doelgeoya
haruharu jinagamyeon ijeul su isseulkka
geudaeui moseupgwa saranghaessdeon gieokdeureul
kkeutnae irulsu eopseossdeon yaksokdeureul
naneun tto seulpeohago malkkeoya
Oawn lallt to dusk and again
I find myself needin what wat.
Soult of the late same enchained,
baby I'm to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadowt upon ut in thit vein
that it I could obtain but,
the the pride can
never admit to shame.
Yet I, deny can't seem to lay
what we had to die
and not a day passet me by cried
till waterfallt dissipate to dry,
flow I repent and reminice
on everything you meant.
Alone at destiniet end,
a path that I can
never chance again.
eonjengan na eopsido saragal su isseulkkeoya
chagaun geudae ibyeorui mare
halmareun nunmul ppuniraseo
barabol su eopsdeon naui geudae
haruharu jinagamyeon iksukhaejilkka
nuneul gamayaman geudael bolsu issdaneun geose
deoisang geudaeui gippeumi doel su eopseume
naneun tto seulpeohage doelgeoya
haruharu jinagamyeon ijeul su isseulkka
geudaeui moseupgwa saranghaessdeon gieokdeureul
kkeutnae irulsu eopseossdeon yaksokdeureul
naneun tto seulpeohago malkkeoya
BEDEUTUNG DER SONGTEXTE
und was du bist,
Ich will dich nicht vermissen,
Ich weine immer noch
Tag und Nacht,
Ich will dich, du bist meine Liebe,
Du liebst mich und meine Liebe
Ich bin nicht traurig, auch wenn ich allein bin,
weil ich Erinnerungen an dich habe,
aber die tiefe Leere,
die Erinnerungen nicht füllen können
eines Tages wirst du ohne mich leben können,
auf deine kalten Abschiedsworte,
denn alles, was ich zu sagen habe, sind Tränen,
mein Du, das ich nicht ansehen konnte,
werde ich mich mit jedem Tag daran gewöhnen,
dass ich dich nur sehen kann, wenn ich meine Augen schließe,
werde ich wieder traurig sein, dass ich nicht länger deine Freude sein kann,
werde ich mit jedem Tag, der vergeht, vergessen können,
deinen Anblick und die Erinnerungen an unsere Liebe
Die Versprechen, die nicht gehalten werden konnten
Ich werde wieder traurig sein
Die Dämmerung bricht an und wieder
brauche ich das, was war.
Die Seelen der Verstorbenen sind gefesselt,
Baby, ich bin schuld …
habe einen Regen aus verfluchtem Schmerz heraufbeschworen,
der uns in dieser Weise überschattet,
den ich erreichen könnte, aber
der Stolz kann
sich niemals schämen. Doch ich kann nicht leugnen, dass wir sterben mussten, und kein Tag vergeht, an dem ich weine, bis die Wasserfälle versiegen, ich bereue und erinnere mich an alles, was du mir bedeutet hast. Allein am Ende des Schicksals, ein Weg, den ich nie wieder gehen kann. Eines Tages wirst du ohne mich leben können, deine kalten Abschiedsworte, denn alles, was ich zu sagen habe, sind Tränen, mein Du, das ich nicht ansehen konnte. Werde ich mich mit jedem Tag daran gewöhnen, dass ich dich nur sehen kann, wenn ich die Augen schließe, dass ich nicht länger deine Freude sein kann. Ich werde wieder traurig werden. Werde ich mit jedem Tag vergessen können? />Ich werde wieder traurig sein wegen der Erinnerungen an dein Aussehen und die Liebe, die wir hatten
und die Versprechen, die wir nicht halten konnten